Page:Le Littré de la Grand'Côte, éd. 1903.pdf/208

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

un autre d’un défaut qu’il possède lui-même. On dit aussi : C’est la poêle qui se gausse du chaudron, mais cette dernière locution n’est pas propre à Lyon.

Te dis que je suis pas riche ! J’ai trois maisons en ville ! — Ah bah ! — Oui, j’ai l’Antiquaille, la Charité et l’Hôpital. — Gandoise de bonne humeur que l’on dit volontiers lorsque l’on n’est pas très fortement monnayé. Mon père disait de même : « Tel que vous me voyez, j’ai plus de quatre millions ! — Je ne vous croyais pas si riche ! — Oui, j’ai quatre fils, et je ne donnerais pas chacun d’eux pour un million ! »

HORREUR. — Pour Erreur. Très fréquent. Je crois que le mitron a fait une horreur sur mon ouche. Un maçon de la Demi-Lune mettait au pied de tous ses comptes : Horreur ne fait pas contre (erreur ne fait pas compte).

HORTOLAGE, s. m. — Légumes en général, Au marché y avait de l’hortolage à regonfle. — D’hortilaticum, d’hortus.

HUCHER. — Pour jucher. Très commun. Je nous sons huchés sur les arbres pour voir la revue. C’est l’ancienne aspiration de l’h qui a amené la confusion de sons. À cela s’est jointe l’influence de huche, coffre : d’où hucher, loger dans un coffre, puis loger en général, puis loger sur un arbre.

HUILE. — Fondre ses huiles, Se ruiner. Tiens, l’espicier n’est plus en face ? — Il a fondu ses huiles. On comprendrait plutôt ses chandelles.

On ne peut pas tirer de l’huile d’une pierre. Se dit à propos d’un débiteur qui n’a rien.

Huile de coude. Voy. coude.

Veiller comme l’huile bouillante. Se dit de la surveillance qu’on doit consacrer aux filles. Ah ! me disait une bonne mère, les hommes sont là comme le feu au c… de la poêle. On n’a pas le temps de virer le sien, que l’huile est partie !

Frotter le dos à quelqu’un avè de l’huile de picarlats, Lui donner des coups de bâton.

À la bonne huile, À la bonne heure. Spirituel calembour par à peu près dont nous ne nous lassons pas.

HUITANTE. — Quatre-vingts. Vieille et excellente expression qui malheureusement s’est moins conservée que nonante et septante. Ma pauvre mère disait toujours huitante. — Faites une dictée de chiffres : Cinquante francs quinze : — 50:15 — Quatre-vingts : — 4.20 — Mais non ! huitante ! — Ah, je comprends ! 80 !

HUMEURS. — Les humeurs froides. C’est le seul nom que nous donnions aux écrouelles. Ce n’est pas le nom scientifique, mais il est français cependant.

HUMIDER, v. a. — Humecter, rendre humide. Je suis pas de ces canuts qu’humident la trame. Mon marchand peut z’y dire !

HUPPE. — Sale comme une n’huppe. De la croyance, absolument erronée, que la huppe enduit son nid, parlant par respect, de colombine de chrétien. C’est un très bel oiseau, fort utile à l’agriculture. Son chant monotone berce les rêves.

HYPOTHÉQUÉ. — Hypothéqué sur les brouillards du Rhône. Voy. brouillards.


I


IDÉE. — J’ai idée que Pocasson viendra ce tantôt… Y a un tableau, à l’encan, que s’est vendu cinq cent mille francs. A-t-on idée ! Beaumarchais fait dire à Bartholo : « J’ai idée, moi, qu’il l’a tirée (la lettre) de la sienne (poche). »

Ben maintenant, me disait le bon père Avangoulard, après un diner à fumer partout, si je change pas d’idée, je ne mangerai jamais plus. Mais voilà, on change d’idée.

Une idée, Un scrupule, un tantinet. Veux-tu de poivre ? — Donne-me n’en une idée, Donne-moi une toute petite pincée de poivre.