Page:Le Coran - Traduction et choix de sourates par Edouard Montet, 1925.pdf/94

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’un revers du sort ne nous atteigne. » (Mais) il se peut qu’Allâh donne la victoire ou un ordre émanant de Lui, et ils se réveilleront se repentant de ce qu’ils ont pensé au fond de leurs âmes[1].

58. Ceux qui croient diront : « Sont-ce là ceux qui juraient par Allâh, avec leurs serments les plus forts, qu’ils étaient avec vous ? » Leurs œuvres sont vaines et ils s’éveilleront perdus.

59. Ô vous qui croyez ! Celui d’entre vous qui abandonnera sa religion…[2] Allâh fera venir (à sa place) des gens qu’Il aime et qui (eux) L’aiment, humbles envers les croyants, fiers envers les infidèles ; ils combattront dans le sentier d’Allâh, et ne craindront pas le blâme de celui qui blâme. C’est là la grâce d’Allâh ! Il l’accorde à qui Il veut ! Allâh embrasse tout ; Il connaît (tout).

60. Allâh seul est votre patron, ainsi que Son Apôtre, et ceux qui croient, qui sont assidus à

  1. Ceux qui sont faibles se laisseront entraîner par les infidèles (Juifs et Chrétiens). Mais il est possible que Dieu intervienne et les ramène à la vérité (islamique).
  2. La phrase paraît inachevée ; elle change seulement de tournure (cas fréquent dans le langage coranique).