Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 2.djvu/612

Cette page n’a pas encore été corrigée

SH6

TRO

t’iiuAZA (de 2 syll, lroa-za],. n. Urin«r. Pisser. Il ne se dit que des personnes. Part. et. Troaza a rd alies, il urine souvent. En Vannes, Croi’c'hi’in ou Iréac’hein. — En Galles, iroen). l. V. Voyez Staota.

rnoAZF.K(de 2syllab., troa-zer), s. m. Celui qui ne retient pas son urine. Pisscur. Il nu se dit qu’en parlant des personnes. Pl. ieu. En Vannes, Iroéc’hour ou tréac’hour. Vojez Staoter.

Troazérez (de 3 syll., troa-zé-rez), s. m. Pissement, action de pisser, d’uriner. Il ne se dit que des personnes. I roazérez-gwdd, pissement de sang. Voyez Staotéhéz, 1’ art.

TaoAZÉriEZ (de 3 syllab., troazé-rez), s. f. Celle qui ne relient pas son urine. Pisseuse. Il ne se dit qu’en parlant des personnes. Pl. éd. Voyez Staotérez, deuxième article.

■i’ROAziGKL, s. f. Pissoir, lieu destiné, dans quelques endroits publics, pour y aller pisser. PI. troazigellou. H. V.

Tkoazigella, V. n. Pissoler, uriner fréquemment et en petite quantité h la fois. Part. et. Troazigella né ra hén, il ne fait que pissoler. H. V.

Troazdr (de 2 syll., troa-zur), s. m. Persicaire acre ou poivre d’eau, plante. On la nomme aussi louzaouenann-lrouc’h.

Troazüz, adj. Urineux, qui est de la nature de l’urine, qui a l’odeur de l’urine fermentée. Diurétique, qui fait uriner. En Vannes, troér’huz et tréac’huz. H. V.

Trôbidei. Voyez Thabidel.

Trôbidella. Voyez Trabidëlla. H. V.

Trôbidelldz. Voyez Trabidellcz. H. V.

Trok, s. m. l’xhange, change d’une chose pour une autre. Troc. Pl. ou. Grid eunn trok gan-én, faites un échange avec moi. Voyez Es-KEUu et Tregi.

rROKA, V. a. Echanger, faire un échange. Part. et. Na drokinyï nélrd,ie n’échangerai rien. H. V.

Troker,s. m. Troqueur, celui qui aime il troquer, à faire des échanges. Brocanteur. PI. l’en. Voyez Eseemmer.

Thokérez, s. f. Troqueuse, celle qui aime à troquer, à faire des échanges. Pi. éd.

Trokl. Voyez Trok.

Trokla. Voyez Troka. H. V.

Trokluz. Voyez Trordz. H. V.

Tbokoz, adj. Echangeable, qui peut être ■’■changé. H. V.

Troed. Voyez Troad.

Troein. Voyez Trei.

Trôel, s. f. Liseron ou liset, volubilis ou convolvuius, plante qui monte en tournant et s’attache aux autres plantes en ligne spirale. PI. ou. On la nomme aussi bézvoud et gioéérez.

Trôen, s. f. Tournant, endroit dans la mer, dans une rivière, où l’eau tournoie continuellement, et qui est dangereux pour les vaisseaux. Gouffre. Remole. Pl. Irôennou. Eunn drôen a zô azé, likid évez, il y a un tournant l’a, prenez-y garde.

Tbôer, s. m. Tourneur, celui qui tourne

IIUJ

une roue, des meubles, etc. 1*1. irn H

Tu^KT. Voyez Troad.

Thoc’ii. Voyez THOLc’n

Tuoc’iiA.N, 8. f. Hoiteict, fort petit oiseau PI. éd. On le nomme aussi taouénan et laouénanik. ’/'roc’Aun appartient, je crois, au dialecte de ’i réguier.

Troc’iian. Voyez Trouc’iia.

Trôi. Voyez Trei.

TiiùiDEL, s. f. Kuse. Tricherie Artitice. Tromperie. Biais. Tergiversation. — Pirouette, tour fait sur la pointe du pied. Alibiforain, propos hors de la question. II. V. PI. triiidellou. Ue drôideltuu a anavézann, je connais ses ruses, ses artilices. l’érdg é klaskit-hucunn drôidel l’ Pourquoi cherchez-vous un biais’/ Voyez Trô-blég.

Trôidella, V. n. Tournoyer, tourner en faisant plusieurs tours. Pirouetter. Au Oguré, chercher des détours, tricher, tromper, biaiser, tergiverser, l’art, et. Né rd némét Irôidel la, il ne fait que tournoyer Ann dén-zé na drôideltô két, cet homme-là ne biaisera pas, ne cherchera pas de détours.

Trôidelladen, s. f. Pirouette, tour entier que l’on fait de tout le corps, en se tenant sur un pied. Pl. iroidcUadennou. Eunn drôidelladcn a réaz war zeùUou hé dreid, il fit une pirouette sur ses talons. H. V.

Troideller, s. m. Celui qui tournoie. Celui qui triche, qui trompe, qui biaise. Pl. t’en

Trôidellérez, s. ra. Action de tournoyer Action de tricher, de tromper, de biaiser.

Trôidellérez, s. f. Celle qui tournoie. Celle qui triche, qui trompe, qui biaise. Pl. éd.

Trôidelldz, adj. Tortueux, qui n’est pas droit. Qui fait plusieurs tours et détours. Eunn heñl gwall drôidelluz eo, c’est un chemin bien tortueux. Enn eunn doaré irôidelluz, enn eur c’hiz drôidelluz, tortueusement, d’une manière tortueuse. H. V.

Trôidigez, s. f. Action de tourner, de cerner, de tordre. Traduction. Interprétation. Voyez Trei.

’I'rôidigez -PENN. Voyez Troadub-pbn. H. V.

I’bôil. Voyez Tbaoüil.

Trolinen, s. f. Calque, dessin calqué. H.V.

Trolinenna, V. a. Calquer, copier un dessin à l’aide d’un transparent. Part. et. (Galles.) H. V

Trôiod-kùz. Voyez Dcaréou-kèz. H. V.

Tromp, s. f Le fer qui conduit le fil sur l.i bobine ou cannelle, lorsque l’on file au rouet. PI. ou.

Trompil, s. f. Trompe. Trompette. Il se dit plus parliculièrement d’un petit instrument de laiton ou de fer acéré, qu’on met entre les dents, que l’on touche du pouce — et qu’on nomme en français gcimbarde. H. V. Pl. ou Voyez KoRN, premier article.

I’bompila, V. n. Sonner ou jouer de la trompette, — de la guimbarde. H. V. Part. et. Voyez le mot précédent. Voyez aussi Kohna.

Trompiler, s. m. Celui qui sonne ou joue