Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/604

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

présents nombreux et variés. 36Or, les compagnons de Néhémie appelèrent ce lieu NEPHTHAR[1], c’est-à-dire purification, mais la plupart le nomment NEPHTHAÏ.



3. Chap. ii, 1-12 : Comment Jérémie cacha le tabernacle, l’arche et l’autel des parfums.Ses recommandations aux exilés (ii, 1-3). Les objets sacrés au mont Nébo (ii, 4-8). Souvenirs se rapportant à la dédicace du premier temple (ii, 9-12).

On trouve dans les archives publiques que le prophète Jérémie ordonna à ceux qu’on déportait, de prendre le feu sacré, ainsi qu’il a été dit ; et comment le prophète fit des recommandations aux déportés,[2] 2en leur remettant un exemplaire de la loi, afin qu’ils n’oubliassent pas les préceptes du Seigneur, et qu’ils ne s’égarassent pas dans leurs pensées en voyant des idoles d’or et d’argent et les ornements dont elles étaient revêtues. 3Entre autres discours de ce genre qu’il leur tint, il les exhorta à n’éloigner jamais la loi de leur cœur.

4On lisait dans les mêmes écrits comment le prophète, sur un ordre reçu de Dieu, fit transporter avec lui le tabernacle[3] et l’arche, et qu’il se rendit ainsi à la montagne que gravit Moïse et d’où il contempla l’héritage de Dieu. 5Arrivé là, Jérémie trouva une habitation en forme d’antre, et il y déposa le tabernacle et l’arche, ainsi que l’autel des parfums, et en boucha l’entrée. 6Quelques-uns de ses compagnons étant venus ensuite pour marquer le chemin par des signes, ils ne purent le trouver. 7Jérémie le sut et il les blâma : “Ce lieu, leur dit-il, doit rester caché jusqu’à ce que Dieu ait rassemblé son peuple et lui ait fait miséricorde. 8Alors le Seigneur révélera ces objets sacrés, la gloire du Seigneur apparaîtra, ainsi que la nuée, comme elle apparut au temps de Moïse, et lorsque Salomon fit une prière pour que le temple fût glorieusement sanctifié.”

9Il était encore raconté dans ces écrits que ce roi, possédant la sagesse, offrît le sacrifice de la dédicace et de l’achèvement du sanctuaire. 10Et comme Moïse pria le Seigneur et qu’un feu tomba du ciel et consuma le sacrifice, ainsi Salomon pria, et le feu descendit et consuma les holocaustes. 11Moïse dit : “Parce que la victime pour le péché n’a pas été mangée, elle a été consumée.” 12Et Salomon célébra pareillement les huit jours de la dédicace.

4. Chap. ii, 13-15 : Bibliothèques de Néhémie et de Judas Machabée.

13Ces mêmes choses se trouvent donc racontées dans les archives, et dans les mémoires de Néhémie ; on y voit encore comment Néhémie fonda une bibliothèque et y recueillit les livres concernant les rois et les prophètes, ceux de David, et les lettres des rois de Perse au sujet de leurs présents. 14De même Judas a recueilli tous les livres qui avaient été dispersés pendant la guerre que nous avons eu à soutenir, et ils sont entre nos mains. 15Si donc vous avez besoin d’en avoir des exemplaires, envoyez-nous des messagers qui vous les porteront.

5. Chap. ii, 16-19 : Conclusion : exhortation à célébrer la fête.

16C’est pourquoi, comme nous allons célébrer la fête de la purification, nous vous adressons cette lettre ; vous ferez donc bien de solenniser ces jours avec nous. 17Dieu, qui a délivré tout son peuple et a rendu à tous l’héritage, le royaume, le sacerdoce et la sanctification, 18comme il l’a annoncé par la loi, aura bientôt, nous l’espérons, pitié de nous et nous rassemblera, de toutes les régions qui sont sous le ciel, dans le saint lieu ; 19car il nous a arrachés à de grands maux et il a purifié le temple.

PROLOGUE DU LIVRE.

[II, 20-33.]
ABRÉGÉ DE L’OUVRAGE DE JASON DE CYRÈNE.

20L’histoire de Judas Machabée et de ses frères, la purification du temple auguste et la dédicace de l’autel ;[4]

  1. 36. Nephthar. Si ce mot est hébr., on peut songer à la racine sémitique patar, séparer, délivrer, purifier (cf. en syriaque, patîrâ, pain azyme, pur).
  2. II, 1. Nouveau détail qui complète i, 19 et sert de transition à ce qui suit. Dans les archives publiques, et non, comme traduit la Vulg. dans les écrits de Jérémie, écrits qui ne seraient pas arrivés jusqu’à nous.
  3. 4. Le tabernacle de Moïse, conservé au Temple (voir I Rois, viii, 4).
  4. 20. Tandis que le Ier livre des Machabées commence son récit à la persécution d’Antiochus Epiphane et le poursuit, l’espace de 37 ans (171-134) jusqu’à l’avènement de Jean Hyrcan, le 77e livre, abstraction faite des deux lettres du début, aborde son récit par l’épisode d’Héliodore, arrivé sous Séleucus IV, prédécesseur d’Epiphane, et le termine après la victoire remportée par Judas Machabée sur Nicanor ; il embrasse ainsi une période d’environ 17 ans (176-160).