Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/535

Cette page n’a pas encore été corrigée

de blé pour se préparer à soutenir la lutte. 5Le grand prêtre Eliacim[1] écrivit aussi à tous ceux qui demeuraient en face d’Esdrelon, vis-à-vis de la grande plaine qui est près de Dothaïn, et à tous ceux sur le territoire desquels étaient les passages, 6leur recommandant d’occuper les versants des montagnes par où l’on pouvait aller à Jérusalem, et de garder les défilés qui pouvaient offrir un chemin entre les montagnes. 7Les enfants d’Israël exécutèrent les ordres d’Eliacim, prêtre du Seigneur.[2]

8Et tout le peuple invoqua le Seigneur avec grande instance, et ils humilièrent leurs âmes dans le jeûne et la prière, eux et leurs femmes.[3] 9Les prêtres se revêtirent de cilices, et les enfants se prosternèrent devant le temple du Seigneur, et l’on couvrit d’un cilice l’autel du Seigneur. 10Et d’un cœur unanime ils crièrent vers le Seigneur, Dieu d’Israël, afin qu’il ne permît pas que leurs enfants devinssent la proie d’un vainqueur et leurs femmes un butin à partager, que leurs villes fussent livrées à la destruction et leur sanctuaire profané, et qu’eux-mêmes fussent un objet d’opprobre parmi les nations.

11Alors Eliacim, le grand prêtre du Seigneur, parcourut tout le pays d’Israël, et il s’adressa au peuple,[4] 12en disant : “Sachez que le Seigneur exaucera vos supplications, si vous persévérez dans le jeûne et la prière en sa présence. 13Souvenez-vous de Moïse, serviteur du Seigneur : Amalec se confiait dans sa force et dans sa puissance, dans son armée, dans ses boucliers, dans ses chars et dans ses cavaliers ; Moïse le vainquit, non en combattant avec le fer, mais en adressant à Dieu de saintes prières. 14Il en sera ainsi de tous les ennemis d’Israël, si vous persévérez dans l’œuvre que vous avez commencée.” 15A la suite de cette exhortation, ils supplièrent le Seigneur, demeurant en sa présence : 16en sorte que ceux mêmes qui offraient des holocaustes, les offraient au Seigneur étant revêtus de cilices et ayant de la cendre sur leurs têtes. 17Et tous priaient Dieu de tout leur cœur, afin qu’il visitât son peuple d’Israël.


4. Chap. v, 1-25 : Discours d’Achior.Informé de ce que font les Juifs, Holoferne demande des renseignements à leur sujet (v, 1-4). Achior, chef des Ammonites, lui raconte l’histoire merveilleuse des Juifs en Mésopotamie (v, 5-8), en Chanaan et en Egypte (v, 9-13), au Sinaï (v, 14-19), à l’entrée en Palestine (v, 20). C’est seulement quand ils l’offensent, que leur Dieu les abandonne ; on l’a vu au moment de l’exil, mais ils sont revenus chez eux (v, 21-23) ; Holoferne ne réussira auprès d’eux que si Dieu est irrité contre eux (v, 24-25).

On annonça à Holoferne,[5] chef de l’armée des Assyriens, que les enfants d’Israël se préparaient à la résistance et qu’ils avaient fermé les passages des montagnes. 2Transporté de fureur et brûlant de colère, il appela tous les princes de Moab et les chefs d’Ammon, 3et il leur dit : “Dites-moi quel est ce peuple qui occupe les montagnes ; quelles sont leurs villes, quelle en est la force et l’importance ; quelle est leur puissance militaire, quel est leur nombre et quel chef les commande. 4Pourquoi sont-ils les seuls, parmi tous les peuples de l’Occident,[6] qui nous ont méprisés et ne sont pas sortis au-devant de nous pour nous recevoir en paix ?”

5Alors Achior, chef de tous les fils d’Ammon, lui répondit : “Si tu daignes m’écouter, mon seigneur, je dirai devant toi la vérité sur ce peuple qui habite dans les montagnes, et aucune parole fausse ne sortira de ma bouche. 6Ce peuple est de la race des Chaldéens. 7Il vint habiter d’abord en Mésopotamie, parce qu’ils ne voulaient pas suivre les dieux de leurs pères, qui étaient dans le pays des Chaldéens. 8Ayant donc abandonné les rites de leurs ancêtres,[7] qui rendaient honneur

  1. 5. Le grand prêtre Eliacim (le gr. partout et la Vulgate xv, 9, disent Joakim). Le nom d’Eliacim ne se trouve point dans la liste des grand-prêtres, I Par. vi, 12-15 ; sans doute il faut y admettre des lacunes intentionnelles ou accidentelles.
  2. 7. Les LXX ajoutent : “et (les ordres) des anciens de tout le peuple d’Israël qui demeuraient à Jérusalem.”
  3. 8, 10. La description de la pénitence et de la supplication publiques présente des variantes de détail dans les LXX.
  4. 11-13. Les paroles d’Eliacim ou Joakim ne sont pas dans les LXX.
  5. V, 1. Holoferne ou Oropherne. Ce nom a une origine aryenne comme les noms perses Artapherne, Tissapherne, Datapherne, etc.
  6. 4. De l’Occident, Vulgate, de l’Orient; mais tous les peuples qu’Holoferne venait de soumettre étaient pour les Assyriens des Occidentaux, comme portent les LXX, l’italique et le syriaque.
  7. 8. LXX. “Ils s’étaient écartés de la voie de leurs pères et ils adoraient le Dieu du ciel, le seul Dieu qu’ils reconnussent : c’est pourquoi leurs pères les chassèrent de devant la face de leurs dieux ; étant ainsi chassés, ils s’enfuirent en Mésopotamie où ils demeurèrent pendant longtemps.”