Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/1470

Cette page n’a pas encore été corrigée

37“Tels furent les jours de Noé, tel sera l’avènement du Fils de l’homme. 38Car dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leur filles, jusqu’au jour où Noé entra dans l’arche ; 39et ils ne surent rien, jusqu’à ce que le déluge survînt, qui les emporta tous : ainsi en sera-t-il à l’avènement du Fils de l’homme. 40Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l’un sera pris, l’autre laissé ; 41de deux femmes qui seront à moudre à la meule, l’une sera prise, l’autre laissée. 42Veillez donc, puisque vous ne savez à quel moment[1] votre Seigneur doit venir. 43Sachez-le bien, si le père de famille savait à quelle heure[2] le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison. 44Tenez-vous donc prêts, vous aussi ; car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas. 45“Quel est donc le serviteur fidèle et prudent que son maître a établi sur les gens de sa maison, pour leur distribuer la nourriture en son temps ? 46Heureux ce serviteur que son maître, à son retour, trouvera agissant ainsi ! 47En vérité, je vous le dis, il l’établira sur tous ses biens. 48Mais, si c’est un méchant serviteur, et que, disant en lui-même : Mon maître tarde à venir, 49il se mette à battre ses compagnons, à manger et à boire avec des gens adonnés au vin, 50le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne l’attend pas, et à l’heure qu’il ne sait pas, 51et il le fera déchirer de coups, et lui assignera son lot avec les hypocrites : c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents.



“Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, s’en allèrent au-devant de l’époux. 2Il y en avait cinq qui étaient folles, et cinq qui étaient sages. 3Les cinq folles, ayant pris leurs lampes, ne prirent pas d’huile avec elles ; 4mais les sages prirent de l’huile dans leurs vases avec leurs lampes. 5Comme l’époux tardait à venir, elles s’assoupirent toutes et s’endormirent. 6Au milieu de la nuit, un cri s’éleva : Voici l’époux qui vient, allez au-devant de lui. 7Alors toutes ces vierges se levèrent et préparèrent leurs lampes. 8Et les folles dirent aux sages : Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s’éteignent. 9Les sages répondirent : De crainte qu’il n’y en ait pas assez pour nous et pour vous ; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous. 10Mais, pendant qu’elles allaient en acheter, l’époux arriva, et celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée. 11Plus tard, les autres vierges vinrent aussi, disant : Seigneur, Seigneur, ouvrez-nous. 12Il leur répondit : En vérité, je vous le dis, je ne vous connais pas. 13“Veillez donc, car vous ne savez ni le jour, ni l’heure. 14“Car il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage, appela ses serviteurs et leur remit ses biens. 15A l’un il donna cinq talents, à un autre deux, à un autre un, selon la capacité de chacun, et il partit aussitôt. 16Celui qui avait reçu cinq talents, s’en étant allé, les fit valoir, et en gagna cinq autres. 17De la même manière, celui qui en avait reçu deux, en gagna deux autres. 18Mais celui qui n’en avait reçu qu’un, s’en alla creuser la terre, et y cacha l’argent de son maître. 19Longtemps après, le maître de ces serviteurs étant revenu, leur fit rendre compte. 20Celui qui avait reçu cinq talents s’approcha et lui en présenta cinq autres, en disant : Seigneur, vous m’aviez remis cinq talents ; en voici de plus cinq autres que j’ai gagnés. 21Son maître lui dit : C’est bien, serviteur bon et fidèle ; parce que tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître. 22Celui qui avait reçu deux talents, vint aussi, et dit : Seigneur, vous m’aviez remis deux talents, en voici deux autres que j’ai gagnés. 23Son maître lui dit : C’est bien, serviteur bon et fidèle, parce que tu as été fidèle en peu de choses, je t’établirai sur beaucoup : entre dans la joie de ton maître. 24S’approchant à son tour, celui qui n’avait reçu qu’un talent, dit : Seigneur, je savais que vous êtes un homme dur, qui moissonnez où vous n’avez pas semé, et recueillez où vous n’avez pas vanné[3]. 25J’ai eu peur, et j’ai été cacher votre talent dans la terre ; le voici, je vous rends ce qui est à vous. 26Son maître lui répondit : Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n’ai pas semé, et que je recueille où je n’ai pas vanné ; 27il te fallait donc porter mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j’aurais retiré ce qui m’appartient avec un intérêt. 28Otez-lui ce talent, et donnez-le à celui qui en a dix. 29Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l’abondance ; mais à celui qui n’a pas, on ôtera même ce qu’il a[4]. 30Et ce serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres extérieures : c’est là

  1. 42. Le grec ὥρα ne signifie pas seulement heure, mais, en général : moment, époque.
  2. 43. À quelle heure, littér. à quelle veille de la nuit.
  3. XXV, 24. Vanné : litt. répandu, dispersé.
  4. 29. Même ce qu’il a : Vulg., ce qu’il semble avoir.