Page:La Fontaine - Fables, Bernardin-Bechet, 1874.djvu/389

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Sans aucun intérêt je perde le repos ?
Ce chien parlait très-à-propos :
Son raisonnement pouvait être
Fort bon dans la bouche d’un maître.
Mais, n’étant que d’un simple chien,
On trouva qu’il ne valait rien :
On vous sangla le pauvre drille.

Toi donc, qui que tu sois, ô père de famille
(Et je ne t’ai jamais envié cet honneur),
T’attendre aux yeux d’autrui quand tu dors, c’est erreur !
Couche-toi le dernier, et vois fermer ta porte.
Que si quelque affaire t’importe,
Ne la fais point par procureur.


IV

LE SONGE D’UN HABITANT DU MOGOL

Jadis certain Mogol vit en songe un visir
Aux champs élysiens possesseur d’un plaisir
Aussi pur qu’infini, tant en prix qu’en durée :
Le même songeur vit en une autre contrée
Un ermite entouré de feux,
Qui touchait de pitié même les malheureux.
Le cas parut étrange, et contre l’ordinaire :
Minos en ces deux morts semblait s’être mépris.
Le dormeur s’éveilla, tant il en fut surpris !
Dans ce songe pourtant soupçonnant du mystère,
Il se fit expliquer l’affaire.
L’interprète lui dit : Ne vous étonnez point ;
Votre songe a du sens ; et, si j’ai sur ce point
Acquis tant soit peu d’habitude,
C’est un avis des dieux. Pendant l’humain séjour,
Ce visir quelquefois cherchait la solitude ;