Page:La Fontaine - Œuvres complètes - Tome 5.djvu/44

Cette page n’a pas encore été corrigée

44 POESIES DIvERsEs. Et que l'Anqueil enfl ravage les tresors Dont les re ards de Flore ont embell ses bors o g ' ' Y ' n ne bltmera pmnt vos larmes mnocentes; Vous ouvez donner cours vos douleurs tessantes' ChacuPn attend de vous ce devoir genere?x: ' Les destins sont contens Oronte est malheureux . Vous I avez vh n auere au bord de vos fontanes, Oi sans craindre au sort les faveurs incertaine Piein d'clat plein de gloire, ador des mortels, Recevoit des honneurs qu'on ne doit qu'aux autels. Helas qu'il est dchh de ce bonheur supreme! Oe vous le trouveriez different de luy-mesmel, 'Pour luy les plus beaux iours sont de secondes nuits: Les soucis devorans, les regrets, les ennui . Hostes infQrtunez de sa triste demeure, En des gouffres de maux le plongent toute heure. Voil& le precipice oh l'ont entin jett Les attracts enchanteurs de la prosperitY!

  • L'Aqueil est une petite riiere qui passe d Vaux.

(Note de La Fontaine.), . La cabale eat co. ntente, Oronte est malheureux. Da ns sa lettre crite sous le nora de M. de la Visclde, M. le 'Secrdtaire perpdtuel de l'Acadmie de Pau, en 1776 voltaire cite ainsi ce vers, puis il ajoute: I1 (La Fontaine) changea ce mot de cabale quarid on ['eut fait acerceoir que le grand Co[bert setwait [e roi et ['gtat avec ub.e 6quit6 s6vre et n'6toit point cabaleur; reals' La Fontaine l'avoit entendu dire, et il avoit cru bonnement que c'6toit lt le mot propre. Si le fait est exact, La Fontaine, eu faisant ce changemerit, a p[utfit ob6i h [a prudence qu' [a conviction. Dans l'6dition originale in-4 y a malhreux, ici et au dernier vers de ['dldgie. z. Reigner au lieu de n'aguere, dans la copie manuscrite. , Au lieu de ces deux vers on lit dans l.a copie manuscfite: I1 se hair de tant vivre apprez un tel malheur, Et s'il espere encor ce n'est qu'en sa douleur.