Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 2.djvu/501

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
[1218]
369
croisade contre les albigeois.

déjà mis au tombeau Prix et Parage. Et que le Seigneur suprême, ennemi du mensonge, qui abattit l’orgueil des anges révoltés et les précipita du ciel, nous donne pouvoir et force de défendre notre seigneur. Car il a sagesse et discernement : [7330] il saura aimer l’Église et tenir la terre. »

Au commencement de mai, quand le temps commence à se faire beau, le cardinal et le comte font venir des charpentiers pour commencer la chatte[1] qui devra détruire la ville, et préparer les châteaux[2], les calabres, les pierriers. [7335] Sur ces entrefaites, voici venir un messager qui leur rend la joie : doucement il dit au comte : « Allez bien vite recevoir l’évêque et la comtesse qui viennent pleins d’ardeur, avec Michel de Harnes[3] qui enflamme l’ost, Gautier de la Betone

  1. C’est ici que se rapporte le passage de G. de Puylaurens cité ci-dessus, p. 86 n. 2.
  2. Machine de guerre, ou plutôt fortification mobile ; voy. le vocabulaire, castels.
  3. Dels armes, ici et au v. 7505. P. de V.-C. (Bouquet, 111 a b) : « Cum, jam elapsis septem mensibus in obsidione Tolosæ, dictus cardinalis et coms perseverassent inter multas angustias et labores, ecce comitissa, non dissimilis viro comiti Montisfortis, et episcopus Tolosanus venerunt de Francia cum magna multitudine peregrinorum, inter quos Michel de Amiens, et postea Amalricus de Craone, viri potentes et nobiles affuerunt. » Amiens est aussi bien à rejeter que armes. Aucun seigneur du temps n’a porté de tels surnoms. D’autre part le texte du poëme et celui de P. de V.-C. ont ici aussi peu d’autorité l’un que l’autre, le premier parce que le personnage en question ne figurant pas dans le texte en prose, nous sommes réduits à l’unique ms. du poëme ; le second parce que la fin du récit de P. de V., depuis le siége de Toulouse (Bouquet, 110 a), manque dans le meilleur ms. (B. N. lat. 2601) et a été publiée par D. Brial d’après un seul ms. (lat. 18334, venant des Minimes ; le ms. de S. Germain, actuellement 12714, qu’indique aussi D. Brial, en est une copie). — Selon toute vraisemblance le personnage ici mentionné est Michel