Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/456

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
444
vocabulaire.

tenebror 7711-61, fig. bruit, tumulte.

tener 1046, tenir 465, 3669-97, 5160-86, 7344 (voy. Leys d’amors II, 402 et III, 148), tes 3691, ten 1280, te 1093, tinem 4373, tinetz 5738, tengra 1068, tindra 3559, tindrem 2967, tindria 5255, tenga 1377, tenguis 487, tengutz 9297, tenutz 628 ; — 8711 tenir, garder ; 1702, 3429, 3559, tenir [une terre], terme féodal ; 165, 1093, 8484, tenir, occuper de la place ; 5255, tenir [une promesse] ; — cort 44, — patz 1377, 3697, — seti 1525 ; 9297, retenir, poursuivre qq.-un pour un grief ; réfl. es [s’]enant tengutz 6010, s’est porté en avant ; 465-87, se tenir contre quelqu’un, lui être hostile, résister ; ad un tenent 1667, anc. fr. a un tenant, groupés. R. V, 333 ; Gachet, tenant. Voy. dans, pagatz, pro, terratenens.

tens 8612, pour tans ? cf. prezans, senhs.

tenson, débat, mover — 196.

*tensoner 320, se disputer, avoir un débat avec qq.-un.

tents 4951, coloré, rouge [de colère] ; de même en anc. fr. si teint come charbon.

*terminal, adj. pris subst. ? 992, définitivement ?

terminis 6547, 6911, frontière, extrémité [d’un pays] ; 4640, terme. Voy. breu.

*terra major 362, désigne évidemment un pays éloigné, p.-ê. la Terre-Sainte, selon l’ex. d’Aimeric de Belenoi cité par R. V, 354. Le cas sujet étant terra maire, cette dénomination a été parfois entendue au sens de terra mater, voy. R. l.l., terramaire, et cf. Leys d’amors I, 330.

terralh 4008, terrals 6315, terre-plein sur lequel étaient construits les remparts ; anc. fr. terrail. D.-C. terrale ; R. V, 351. Cf. terratz et terrier, notamment 7964.

terra-tenens 3135, 3443, qui tient une terre.

terra-tremols 5565, tremblement de terre. R. V, 354 et 415.

terratz 6647, synon. de terralh ? comme peiratz l’est de peiralh.

terrenal 4809, épith. d’ornement.

terriers 4659, 5946, 6856, 7964, 8360-95, synon. de terralh. D.-C. terrarium.

terriers 6926-9, seigneur, celui qui a une terre, un pays, à gouverner. D.-C. terrarius : R. V, 352.

tersiers 6971, troisième. R. V, 411.

tertant, pour atertant, 2061.

tes, en — 5005, 7992, en large, opposé à en lonc. Manque à R.

tetz 5559, toits. R. V, 311.

thesauriers 6949, trésor ?

tinals 3944, 4891, 5118, 6329, fort bâton employé comme arme. R. V, 363, s. a. ex.

tindens, voy. tendit.

tinem, tinetz, voy. tener.

tir 7342, 8773, subst. formé de tirar, tumulte, mêlée. Manque à R.

tirans 6085, tyran, cruel. R. V, 363.

tirar, 3671-7, 6488, 8748, ennuyer, fatiguer, être à charge ; qui quels tir 5192, malgré tout, quoi qu’on fasse. R. V, 364.

tizo 2549, 5129, 7822, tizon.

toalha 132, thoalhas 4512, serviette de table, nappe.

tolir, toli (prét.) 2684, tolg, tolc (id.), 2689, 2711, toliro 4589, tolha 3394, tolis (subj. imp.) 2727, touta 580, enlever.

tolza 6428, monnaie de Toulouse.