Page:Karamsin - Histoire de l'empire de Russie, Tome IX, 1825.djvu/632

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

jets innocens. Et jusques à sa mort il n’y eut rien de bon. Kourbsky : « Il ordonna d’appliquer divers tourmens à Nicétas Odoëvsky, de lui taillader la peau, de lui déchirer les entrailles. Taube et Kruse, 225, Vilen hat er riemen aus des lebendigen haut schneiden und etzliche ganz schinden lassen.

(70) Voyez Guagnini, Rer. Polon., 274. Il dit que ceci avait lieu le plus souvent en hiver, lorsque Jean voyait de son palais des hommes patiner sur la glace de la rivière ou d’un étang.

(71) Guagnini, 254.

(72) Ibid., 285.

(73) Dans les documens envoyés des archives de Mecklenbourg Schwérin à M. le comte Nicolas de Roumanzof, grand chancelier de l’Empire, se trouve une lettre datée de Moscou du 24 juin 1570, où il est dit : Der Hunger ist alhier in der Moskaw so gross, als nie gehœret oder gesehen worden, dass auch ein Mensch den andern, wo einer den andern uberweldigen kan, auffrist, ja ess hauet ein Mensch den andern in tonnen und Saltzet ihn ein und friesset, dass ein grauen zu horen ist. Wir aber aben, goltlob, Leibsnotturff gehabt, wiewol von unserm Volgk viel hinvegk gesiorben, etc. Cette lettre fut écrite par un dignitaire du roi de Pologne. Voyez Acten-Stücke zu Gesch. Russe, V, 1493—1625.

(74) Voyez Hakluit’s, Navigations, 453.

(75) Voyez affaires de Pologne, no. 9, p. 1—319. La suite des ambassadeurs se composait de sept cent dix-huit personnes : les envoyés des commerçans et leurs gens étaient au nombre de 643 ; en tout neuf cents chevaux. Dans les extraits de la bibliothèque du Vatican par Albertrandi se trouve un discorso di Monsignor Gerio,