Page:Ivoi - Miss Mousqueterr.djvu/309

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
292
MISS MOUSQUETERR.

tagne, se précipitent, démontent la tente de feutre, en roulent les panneaux, les amoncellent sur le yak affecté à cette charge.

— Où est donc Leddin ?

À la question, tous se regardent.

Leddin est le guide. Il se trouvait là un instant plus tôt. Il a disparu.

Mais l’un des montagnards étend le bras. Il désigne le sommet de la dépression au fond de laquelle le camp a été dressé.

Leddin est debout sur la crête. Sa silhouette se découpe sur le ciel.

Mais que fait-il ? Il regarde vers l’Ouest, comme prodigieusement intéressé par un spectacle invisible pour les voyageurs.

Certes, dans une ville, dans une région populeuse, son attitude ne surprendrait personne ; mais ici, au milieu du désert montagneux, quelle chose peut donc attirer son attention ?

Curiosité, inquiétude mêlées, Max, suivi de ses compagnons, s’élance sur la pente. Leddin a entendu les pas sonnant sur la terre durcie. Il se retourne, fait signe aux voyageurs de se hâter, et leur crie :

— Navire de l’air ! Navire de l’air.

Une exclamation de stupeur lui répond. Navire de l’air ! Tous ont compris. C’est ainsi que l’indigène désigne un ballon. Il doit rêver. Quelle apparence qu’un ballon flotte en ces régions désolées.

Ils arrivent auprès de l’homme. Ils regardent dans la direction que marque son geste, et ils demeurent muets, stupéfaits. Ce n’est pas un, mais deux ballons qu’ils distinguent au loin, se profilant sur l’azur pâle du ciel.

— Deux ballons militaires, ma parole… et captifs encore. Deux ballons opérant une reconnaissance.

Max s’adresse au guide :

— Il y aurait donc des troupes de ce côté ?

Leddin inclina la tête.

— Soldats nombreux, leurs tentes couvrent les rives du Balkhach.

— Une armée, alors ?

— Oui, Hïnglizé (Anglais) et Ourousk (Russe).

Le romancier sursauta.

— Tu dis qu’il y a là des Anglais et des Russes ?

— Je dis bien cela. Tes oreilles ne t’ont pas trompé.

— Mais ce n’est pas possible.

La face de l’indigène s’empreignit de gravité.

— Leddin n’affirme rien qui ne soit vrai. Il s’étonne que toi, Seigneur,