Page:Ibsen - Peer Gynt, trad. Prozor, 1899.djvu/40

Cette page a été validée par deux contributeurs.
7
ACTE PREMIER

Gynt ? Où sont tous ses écus ? Ton père les a fait danser. Il les a semés comme du sable, achetant des terrains dans toutes les communes d’alentour, se faisant rouler dans des carrioles dorées. Et tout l’argent gaspillé pour ce grand festin d’hiver où les bouteilles volaient en éclats, où chaque convive brisait son verre contre le mur ? Où est-il, cet argent ?

PEER GYNT

Mais où sont les neiges d’antan[1] ?

AASE

Silence devant ta mère ! Regarde la maison, l’enclos ! Il n’y a pas deux vitres dont l’une ne soit bouchée avec de vieux chiffons. Les haies et les barrières sont par terre ; le bétail n’a pas où s’abriter ; les champs sont en friche, et il y a une saisie tous les mois.

PEER GYNT

Trêve de radotages ! La chance a souvent tourné au moment où on s’y attendait le moins.

AASE

La chance ? Il y a longtemps qu’on n’en cultive plus ici. Ah ! l’on ne dirait pas que tu es un homme, toi ; et pourtant tu es toujours le même gars solide et dégourdi dont ce prêtre de Copen-

  1. Traduction littérale. L’expression existe en norvégien.