Page:Ibsen - Peer Gynt, trad. Prozor, 1899.djvu/31

Cette page a été validée par deux contributeurs.
XXIV
PRÉFACE

d’un peuple, dont l’esprit s’est, pour un moment, incarné dans cet homme, d’un peuple vigoureux et sain, et dont le contact apporte la vigueur et la santé.

M. Prozor.

P.-S. — Avant d’en finir avec les introductions, je prie les lecteurs qui voudront consulter la brochure le Peer Gynt d’Ibsen, dont j’ai parlé plus haut, d’y corriger les fautes d’impression suivantes, que j’ai relevées après coup et qui obscurcissent ou dénaturent le texte sur quelques points essentiels[1].

Page 10, ligne 17, au lieu de trouverons, lisez trouvons.

Page 12 ligne 12, au lieu de surnaturel, lisez subnaturel.

Page 20 ligne 17, au9 et 10 lieu de avait un autre plus beau ; on…,
Page 10, ligne 17, au lieu de lisez a vu un autre plus beau ou…

Page 21 ligne 12, au lieu de affres, lisez offres.

Page 36 ligne 127, au lieu de commencera, lisez commence.

Page 55 ligne 20, au lieu de faut, lisez peut.

  1. On avait dû précipiter le tirage pour arriver avant la représentation du drame, si bien que, me trouvant à ce moment loin de Paris, je n’avais pu corriger les épreuves de la brochure.