Elles baissent les yeux en sortant de l’église ;
Elles prennent pour rien des airs majestueux ;
Leur croupe se recourbe en replis vertueux.
Moi qui sais le tarif, voir ces saintes-nitouches
S’offrir dans l’ombre en vente et faire les farouches,
Ça m’assomme. Et je viens chercher en d’autres lieux
Quelque chose de pis, c’est-à-dire de mieux.
Je viens ici, parmi les ignorances franches,
Parmi l’échange obscur des baisers sous les branches,
Parmi les impudeurs naïves, faire un choix.
L’acclimatation d’une femme des bois
À la cour, c’est mon rêve, ami !
Vous la trouvez…
Je veux la dévorer, te dis-je.
Je vois ce qu’il vous faut, une femme à croquer.
Je m’ennuie !
De femmes quand on est prince.
Nous allions déterrer ici la créature !
Je l’espère !
Une allemande avec un regard espagnol
Habite en ce burg.
Tiens, à point nommé, c’est elle !