Page:Holbach - Traité des trois imposteurs, ed. de Londres, 1777.djvu/61

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

l’expérience nous prouve qu’il court toujours après des phantômes, & qu’il ne fait & ne dit rien qui marque du bon sens. Cependant, c’est sur de pareilles chimères, qui ont été de tout temps en vogue, malgré les efforts des savants qui s’y sont toujours opposés, que l’on fonde sa croyance. Quelques soins qu’ils aient pris pour déraciner les folies régnantes, le Peuple ne les a quittées qu’après en avoir été rassasié.

Moyse eut beau se vanter d’être l’interprète de Dieu & prouver sa mission & ses droits par des signes extraordinaires, pour peu qu’il s’absentât (ce qu’il faisoit de temps à autre pour conférer, disait-il, avec Dieu, & ce qui firent pareillement Numa Pompilius & plusieurs autres législateurs) pour peu, dis-je, qu’il s’absentât, il ne trouvoit à son retour que les traces du culte des Dieux que les Hébreux avaient vus en Égypte. Il eut beau les tenir 40 ans dans un désert pour leur faire perdre l’idée des Dieux qu’ils avoient quittés  ; ils ne les avoient de visibles qui marchassent devant eux, ils les adoroient opiniâtrement, quelque cruauté qu’on leur fît éprouver.

La seule haine qu’on leur inspira pour