Page:Henri IV - Lettres Missives - Tome2.djvu/222

Cette page n’a pas encore été corrigée
212
LETTRES MISSIVES


nous ruine. Vous sçavez_ combien je vous ay tousjours aimé, et confié A de vous, je ne vous diray aultre chose, si non qu’il fault si bien faire ` à ce coup, qu’on n’y retourne plus ; C [-1586.]——[i MM ; ' Orig. autographe. — Collection de M. F. Feuillet de Conches. i A MONS“‘ DE S" GENIÉS., Mons' de S‘ Geniés, J’ay veu une lettre que vous aves escripte au. Pin, par laquelle vous pensés avoir occasion de vous douloir de moy,, ce que vous ne pourries faire qu’à tort, vous aimant et vous estimant i comme un des plus hdeles et utiles serviteurs que j’aye. Je n’ay eu nulles lettres de vous depuis six semaines, que deux auxquelles j’ay commandéiles responses, et cuidois que vous les eussiés eues. Jlay la ' teste tellement rompue dlaffaires que,. comme j'ay commandé une despeche`, je pense qu’elle soit faicte. H y a eu de la malice au faict ' des memoires que dictes m’avoir envoyés, car je ne les ay poinct veus. ` Je. le vous jure avec verité ; et nostre grande amyel vous respondra ` pour moy que je ne suis poinct menteur. Toutes les fois qu’il est rien survenu icy de nouveau, j’ay commandé au Pin de le vous escrire en mon nom ; la plus part du temps ne me trouvant à commodité pour signer, il les vous envoye au sien. Vous avés pris la mouche en homme ' ` de la race de Gontault. Cest homme qui vint a Pau, de. Soulle, s’en alla, n’ayant eu aultre response que celle que nous advisasmes en- ' semble. Faites tout ce que vous `voirés estre de mon service ; je re- ' mects touta vous sansrestrinction. Vous mandésau Pin et à vostre fils, que vous envoyés des nouvelles d’Espagne. Ils sont allées 2 avec les memoires : ou les laquais les jettent, ou vous oubliés de les envoyer. Quant au voyage duquel vous parles, si vous eussiés esté icy, il y a ‘ Madame de iGramont. L quelquefois le pronom pluriel au mascu- ` i Nous conservons cette singulière or- lin avec un adjectif ou un participe au fé- thographe, qui répond à l’une des habi- minin. ~, tudes du langage du temps. On laissait ‘