Page:Hamelin - Le Système d’Aristote.djvu/109

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

apprendre de quels éléments il se compose : ces éléments sont les propositions. Celles-ci se composent de sujets et d’attributs. » Ainsi nous sommes amenés à considérer comme l’objet initial de la logique l’étude des notions séparées dont la proposition est l’assemblage. En un mot la logique doit débuter par l’étude des catégories. C’est cette étude qui va maintenant nous occuper.

Les catégories ont pour caractère extérieur — et c’est ce caractère qui leur assigne leur place au début de la logique — d’être des choses qui sont dites en dehors de toute liaison[1].

Mais que sont ces choses qui sont dites en dehors de toute liaison ? D’abord, ce ne sont pas des mots ; ce sont des notions. C’est ce qu’indique, à notre avis, le début des Catégories. Ce début en effet est la distinction des ὁμώνυμα et des συνώνυμα. Si Aristote fait ici cette distinction des homonymes et des synonymes, c’est sans doute afin de nous avertir qu’il ne faut pas considérer comme se rangeant sous la même catégorie les choses qui n’ont en commun que le nom. Par exemple un homme et un homme en peinture ne sont pas l’un et l’autre des substances ; mais le premier seul est une substance[2].

Ainsi les catégories sont des notions. Mais quelle sorte de notions ? Il ne faut pas songer un instant à y voir avec Kant des formes de la pensée, fût-ce des formes subjectives d’attribut, et non de jugement ou d’attribution ; car ce subjectivisme est étranger aux anciens, et à Aristote plus qu’à aucun autre.

Rangeons donc les catégories parmi les notions qui expriment quelque chose de l’être, et, pour trouver ce qu’elles en expriment, considérons d’abord le mot même de catégorie. Le sens classique du mot κατηγορεῖν, comme terme technique chez Aristote, est celui d’attribuer. On ne voit point que le mot signifie jamais énoncer. Ainsi une caté-

  1. Cat. 2 déb. : τῶν λεγομένων τὰ μὲν κατὰ συμπλοκὴν λέγεται, τὰ δ’ ἄνευ συμπλοκῆς. τὰ μὲν οὖν κατὰ συμπλοκήν οἷον ἄνθρωπος τρέχει, ἄνθρωπος νικᾷ, τὰ δ’ ἄνευ συμπλοκῆς οἷον ἄνθρωπος, βοῦς, τρέχει, νικᾷ.
  2. Les noms dérivés indiquent les modes de le substance, les autres catégories.