Page:Hérodote - Histoire, trad. Larcher, tome 2, 1850.djvu/77

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
78
HISTOIRE D’HÉRODOTE.

ment sur ce dernier élément, et qu’après nous avoir battus ils aillent rompre le pont que nous aurons construit sur l’Hellespont, nous serons alors, seigneur, dans un grand danger.

» Je ne fonde point cette conjecture sur ma prudence, mais sur le malheur qui pensa nous arriver lorsque le roi, votre père, ayant fait jeter un pont sur le Bosphore de Thrace et un autre sur l’Ister, passa dans la Scythie. Alors les Scythes firent mille instances aux Ioniens, à qui l’on avait confié la garde du pont de l’Ister, pour les engager à le rompre. Si, dans ce temps-là, Histiée, tyran de Milet, ne se fût point opposé à l’avis des autres tyrans, c’en était fait des Perses et de leur empire. On ne peut même entendre sans frémir que la fortune et le salut du roi aient dépendu d’un seul homme.

» Ne vous exposez donc point, je vous prie, seigneur, à de si grands périls, puisqu’il n’y a point de nécessité. Suivez plutôt mes conseils, congédiez maintenant cette assemblée, faites de nouvelles réflexions, et, quand vous le jugerez à propos, donnez les ordres qui vous paraîtront les plus utiles. Je trouve en effet qu’il y a un grand avantage à ne se déterminer qu’après une mûre délibération. Car quand même l’événement ne répondrait pas à notre attente, on a du moins la satisfaction qu’on s’est décidé avec sagesse, et que c’est la fortune qui a triomphé de la prudence. Mais lorsqu’on a suivi des conseils peu sages, si la fortune les seconde, nous[1] ne devons nos succès qu’au hasard, et la honte, suite de ces mauvais conseils, ne nous en reste pas moins.

» Ne voyez-vous pas que le dieu lance sa foudre sur les plus grands animaux, et qu’il les fait disparaître, tandis que les petits ne lui causent pas même la plus légère inquiétude ? ne voyez-vous pas qu’elle tombe toujours sur les plus grands édifices et sur les arbres les plus élevés ? car Dieu se plaît à abaisser[2] tout ce qui s’élève trop haut. Ainsi une grande armée est souvent taillée en pièces par une petite. Dieu, dans sa jalousie, lui envoie

  1. Dans le grec : vous avez fait une trouvaille.
  2. Dans le grec : à mutiler.