Page:Hérodote - Histoire, trad. Larcher, tome 1, 1850.djvu/418

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
419
TERPSICHORE, LIVRE V.

portèrent sur-le-champ dans leur ville tout ce qu’ils avaient à la campagne, firent entrer dans la place des vivres, et se disposèrent à soutenir un siége comme devant avoir incessamment l’ennemi sur les bras. Cependant les Perses passèrent de l’île de Chios dans celle de Naxos, mirent le siége devant la ville, qu’ils trouvèrent bien fortifiée, et poussèrent leurs attaques pendant quatre mois. Mais lorsqu’ils eurent dépensé tout ce qu’ils avaient apporté d’argent, et qu’outre cela Aristagoras en eut employé aussi beaucoup ; voyant qu’il en fallait encore davantage pour continuer le siége, ils bâtirent dans l’île une forteresse pour les bannis, et se retirèrent ensuite sur le continent, après avoir échoué dans leur entreprise.

XXXV. Aristagoras ne put tenir la promesse qu’il avait faite à Artapherne. On exigeait de lui les frais de l’expédition, et cela l’inquiétait. Comme Mégabate l’accusait, il craignit qu’on ne lui imputât le mauvais succès de l’entreprise, et se crut sur le point d’être dépouillé de la souveraineté de Milet. Ces sujets de crainte lui firent prendre la résolution de se révolter. Sur ces entrefaites, il arriva de Suses un courrier qui lui enjoignait de prendre les armes. Cet ordre était empreint sur la tête du courrier. Histiée, voulant mander à Aristagoras de se soulever, ne trouva pas d’autre moyen pour le faire avec sûreté, parce que les chemins étaient soigneusement gardés. Il fit raser la tête au plus fidèle de ses esclaves, y imprima des caractères, et attendit que ses cheveux fussent revenus. Lorsqu’ils le furent, il l’envoya aussitôt à Milet, avec ordre seulement de dire, à son arrivée, à Aristagoras de lui raser la tête, et de l’examiner ensuite. Ces caractères, comme je viens de le dire, lui ordonnaient de se révolter. Histiée prit cette résolution, parce qu’il se trouvait très-malheureux d’être retenu à Suses, et qu’il avait de grandes espérances que, si Milet se soulevait, Darius l’enverrait vers la mer pour lui amener Aristagoras. Il sentait, en effet, que, s’il ne suscitait point de troubles en cette ville, il n’y retournerait jamais.

XXXVI. Ces raisons déterminèrent Histiée à dépêcher ce courrier. Aristagoras, voyant que tout concourait dans