Page:Guyot-Jomard - Manuel breton-francais, 1863.djvu/14

Cette page n’a pas encore été corrigée
— 8 —

Imbril, Mai, Méhuein.

Gourhelin, Miz-Æst, Santambr, pé Guenholon.

Gouil-Mikél, Kalan-Gouian, en Avènd.

2e LEÇON.

En doar, erguéhag erfréh.

Discoeit d’ein un doaryein, dru, risclus, graillêk grozolêk, loskel, doar mad.

Ur manné, er manne, er mannéieu, mannéieu.

Ur roh, er roh, er réhér.

Ur vilien, er vilien, bili.

Ur mein, er vein, mein.

Ur groh, er groh.

El lén, ul lén.

Er fang, fang.

Ur prad, er prad, pradeu.

Ur park, er park, parkeu.

El lann, el lannêg, lannegi.

Ur hoêd, er lioêd, koèd, koédeu.

Ur huén, er huén, gué.

Avril, Mai, Juin,

Juillet, Août, Septembre.

Octobre, Nov., Décembre.

2e  LEÇON.

La terre, les arbres et les fruits

Montrez-moi une terre froide, grasse, glissante, sablonneuse, pierreuse, brûlée, une bonne terre. Une montagne, la montagne, les montagnes, des montagnes.

Un rocher, le rocher, les rochers.

Un caillou, le caillou, des cailloux.

Une pierre, les pierres, des pierres.

Une caverne, la caverne.

L’étang, un étang.

La boue, de la boue.

Un pré, le pré, des prés.

Un champ, le champ, des champs.

La lande, une lande, des landes.

Un bois, le bois, du bois, des bois.

Un arbre, l’arbre, des arbres.