Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/448

Cette page n’a pas encore été corrigée

Vihg. En. 12,222 etabs1 crebrescit Tac. An. 2,39, le bruit se répand ; crebrescunt aurie Virg. En. 3,530, les vents prennent de la force.

crêbrïnôdus, a, um (creber, nodus), aux nœuds denses, plein de nœuds : Varr. Men. 578.

crëbrîsûrum, i, n. (creber, su-rus), palissade formée de pieux très serrés : Enn. d. P. Fest. 69,3.

crêbrîtâs, âtis, f. (creber), qualité de ce qui est dru, serré, abondant, nombreux : crebritates vena-rum Vitr. 2,10,2, multiplicité des veines Ides arbres]; crebritas sen-tentiarum Cic Br. 327, fertilité de pensées ; crebritas liUerarum Cic. Att. 13,18} 2, fréquence de lettres; caeli crebritas Vitr. 9, 8, 3, pression, densité de l’air.

crëbrïter (creber), fréquemment : Vitr. 7, 3, 1; Apul. M. 1, 21.

crêbrîtùdo, ïnis, t., Sisenn. d. Non. 91, 30, c. crebritas.

crêbrô (creber), d’une manière serrée : VARR. R. 2, 13, 4 ¶ souvent : mittere litteras crebro Cic. Ait. 6, 5, 1, écriro très souvent; crebro ruri esse Ter. Hec. 215, être ordinairement à la campagne 11 crebrius Cic. Faire. 5, 6, 3; creber-rime Cic. Div. 1, 56.

crêbùi, parf. de crebresco ; Aug. Civ. 10, 8.

crëdentes,i«m,m.,les croyants : Eccl.

crëdïbOis, e (credo), croyable, vraisemblable : Cic. Verr. 5,158 ; Or. 124; credibile est, avec prop. inf. Cic. 2, 133; Quint. 2, 3, 5, ou avec ut et subj. Ter. Andr. 265, il est croyable que D [avec int. indir.] : credibile non est quantum... Cic. Att. 2,23,4, il n’est pas croyable combien..., cf. de Or. 2, 89 ; Att. 4, 5, 1 II [n. subst.] credibUi fortior Ov. F. 3, 618, plus courageuse qu’on ne saurait croire ¶ credibilior Quint. 4, 2, 124.

crëdïbïKtër (credibUis), d’une manière croyable, vraisemblable: Cic. Dej. 17; Quint. 2, 15, 36 H credibitius AUG. Civ. 9, 15.

crëdïdi, parf. de credo.

crëdin, v. credo j^->.

crëdïtârïa, se, f., confidente : Gloss. Isid.

. crëdftârïus, ïi", m. (credo), confident : Fort. Radeg. 8, 20.

crêdïto. are, fréq. credo, croire fermement : Fulg. Myth. 1 Praf.

crëdïtôr, sris, m. (credo), créancier : Cic. Phil. 6, 11; Pis. 86; Flac. 20 ,-Dig. 50, 16,10.

crëdïtrix, îâs, f., créancière : Ulp. Dig. 16, 1, 8.

crëdïtum, ï, n. (creditus), prêt,

Îd’où] chose due, dette : solvere av. 27, 51, 10, payer une dette ; cf. 8, 28, 3; Quint. 5, 10, 105; Suet. Cl. 16; Sen. Ben. 1, 1, 3; 1, 2,3, etc. credo, dïdï, dïtum, ère. Itr., If 1 confier en prêt: aliquid (alicui) Pl. As. 501, prêter qqch (à. qqn); Aul. 15; Ep. 649, etc.; CAT. Agr. 5, 2; Cic Post. 4; 5; pecunise créditée Cic. Off. 2, 78,

sommes prêtées ; sdutio rerum cre-ditarum Cic. Off. 2, 84, paiement des dettes 11 2 confier : se suaque omnia alicui Cjes. G. 6, 31, 4, confier à qqn sa personne et ses biens ; quos tuse fidei populus credidit Cic. Q, 1, 1, 27, ceux que le peuple a confiés à ta protection ; se pugnse Virg. En. 5, 383, se hasarder à combattre H 3 tenir pour vrai qqch, croire qqch : homines id quod vàunt cre-dunt C/es. G. 3, 18, 6, on croit ce qu’on désire (C. 2, 27, 2); res tam scelesla credi non potest Cic. Ara. 62, un fait aussi criminel ne peut trouver créance ; re crédita Cic. de Or. 1, 175, le fait ayant été tenu pour vrai II [poèt.] croire qqn [seul1 au pass.j : Cas-sandra nonumquam crédita Teucris Virg. En. 2, 246, Cassandre que n’ont jamais crue les Troyens ; cf. Ov. H. 16, 129; 20, 9; M. 7, 98. etc. ; credemur Ov. F. 3,351, on me croira H 4 croire, penser : a) [avec prop. inf.] cum râiquum exercitum subsequi crederet C/es. G. 6, 31, 1, croyant que le reste de l’armée suivait immédiatement ; nostros prsesidia deducturos crediderant Caîs. G. 2, 33, 2, ils avaient cru que les nôtres emmèneraient les postes ¶ [pass. imp.] : credendum est C/ES. G. 5, 28, 1; creditur, creditum est, etc. Lrv. 8, 26, 7; 8, 35,11, etc., on doit croire, on croit, on a cru que II [pass. pers.] : navis prseter crediiur ire Lucr. 4,388, on croit que le navire se déplace; CatUina creditur... fecisse Sall. C, 15,2, on croit que Catilina a fait... ; mora creditur saluti fuisse Liv. 22, 51, 4, on croit que ce retard fut le salut ; b\ [avec 2 ace] : quos-cumque novis rébus idoneos credebat Sall. C. 39, 6, tous ceux qu’il croyait bons pour une révolution (J. 75, 10) ; Scipionem Hannibal prœstantem virum credebat Liv. 21, 39, 8, Hannibal tenait Scipion pour un homme supérieur ; (eos) crederes victos Liv. 2, 43, 9, on les aurait pris pour des vaincus ; qui postulat deus credi Curt. 6,11, 24, celui qui demande qu’on le croie un dieu (8, 6, 5; 8, S, 15) ; ejus sanguine natus credor Ov. F. 3, 74, on me croit né de son sang; C) credo formant parenth., je crois, je pense, j’imagine, [souvent ironique]: Cic. Cat. 1, 5; Sull. 11; Fin. 1,7; Tusc. 1, 62, etc.; d) [abl. n. du part, credito avec prop. inf.] la croyance étant que : Tac An. 3, 14 ; 6, 34.

II int., II1 avoir confiance, se fier : alicui Cic Fam. 5, 6, 1, avoir confiance en qqn (Dont. 29 ; Att. 3, 20, 1, etc.) ; nemo umquam sapiens prodxtori credendum puta-«it Cic. Verr. 1, 38, jamais aucun homme de bon sens n’a pensé que l’on devait avoir confiance dans un traître; neque pudentes’ suspicari oportet sibi parum credi Cjes. C. 2, 31, 4, et les gens qui ont du point d’honneur ne doivent pas soupçonner qu’on n’a guère confiance en e\ix.;promissis alicu-jus Cic Mur. 50, se fier aux promesses de qqa : cf. Sall. J. 106,

3; Liv. 45,8, 6, etc. fl 2 [en part.) ajouter foi, croire : alicui jurato Cic. Corn. 45, croire qqn qui a prêté serment ; testibus Cic Font. 21, croire les témoins (Br. 134; Top. 74; Att. 1, 16, 10, etc.); id tibi non credidit Cic. Dej. 18, il ne t’a pas cru sur ce point (Ac. 2, 9; Att. 2, 22, 2; Fam. 2, 16, 3; etc.) ¶ recte non créais de numéro militum Cic Att. 9, 9, 2, tu as raison de ne pas ajouter foi au nombre des soldats (Fam. 3, 11, 5) ¶ [en parenth.] miki crede Cic. Tusc. 1, 103; Verr. 4, 28, etc.; mini crédite Cic. Verr. 4, 132, crois-moi, croyez-moi; qqf crede mihi: crédite hoc mihi Cic. Verr. 4, 133, croyez-moi sur ceci.

M—>- subj. prés. arch. : creduam, as, at Pl. Pam. 747; Bac. 476. etc. ; creduis, it Pl. Amp. 672 ; Cap. 605; Truc. 307 \\ inf. credier Pl. Ps. 631; Lucr. 4, 849 \\ credin-= credisne Pl. Cap. 962 ; Pam. 441.

crëdùam, -dûim, v. credo m >•

crëdùlë (credîdits), avec crédulité : Chalcid. Tim. 127.

crëdûlïtâs, âtis, f. (credulus), crédulité : Planc. Fam. 10, 21,1 ; Curt. 6, 10, 35; Quint. 5, 3, 7.

crëdûlus, a, um (credo), 111 crédule : creduli senes Cic Lse. 100, vieillards crédules II alicui Virg. B. 9,34 ; Hor. 0.1,11, 8; in rem Ov. F. 4, 312, prompt à croire qqn, qqch II [fig.J credulœ rates Sen. Hipp. 530, vaisseaux aventureux Il 2 cru facilement Tac : H. 1,34.

dëmâbDis, e (cremo), combustible : Gloss. Cyril.

Crëmastë, es, f., surnom de Larissa en Phthiotido : Lrv. 31, 46.

crëmàtïo, Unis, f. (cremo), action de brûler : Plin. 23, 64.

crëmâtôr, ôris, m. (cremo), celui qui brûle : Tert. Marc. 5, 16.

crëmâtus, a, um, part, de cremo.

crëmento, are (crementum), tr.. faire croître : Fulg. Myth- 3, 8.

crementum, i, n. (cresco), 111 accroissement, croissance : Varr. Men. 199 H 2 semence : Isid. 9, 5,5.

Crëmëra, as, m., rivière d’Etru-rie : Lrv. 2, 49, 7; Ov. Fast. 2, 205 Il -mërensis, e, du Crémère : Tac. H. 2, 9}.

crëmïpJis, e, (cremium), dont on fait des fagots : Ulp. Dig. 24, 37; Th. Prisc. 1, 19.

crëmnim, ïi, n. ’(cremo), copeaux, bois sec, petit bois : Grom. 131, 2; Vulg. Ps. 101, 4¶ au pl., Col. 12, 19, 3.

Cremmenses,’ ïum, m., habitants de Cremma [ville de Pisidie] : CIL 3, 6878.

Cremmyôn, ïi, n., ville de Mégaride : Plin. 4, 23.

Cremniscôs, i, f., ville près du Danube : Plin. 4, 82.

crëmo, oui, âtum, are, tr., brûler, détruire par le feu : wrbem Lrv. 28, 19, 12, réduire une ville en cendres II brûler [un mort sur le bûcher] : Cic. Leg. 2, 57; [supplice] CiES G. 1, 4,1 ; [victj-