Page:E. Geoffroy Saint-Hilaire - Fragments sur la structure et les usages des glandes mammaires des cétacés - 1834.djvu/74

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
64
CONTROVERSE

obligé de me retirer : car 1o au sujet du rapport que je venais d’entendre, on me fournissait trop belle prise ; ce qui m’a ôté le courage de me servir d’aussi grands avantages. Fallait-il, devant le public, avertir le rapporteur qu’il s’était placé à côté de la question, d’une question qu’il n’avait jamais comprise, quand il est venu apporter le témoignage de Ruisch, de ses écrits et de ses belles figures ? 2o Était-ce le moment aussi d’entrer en discussion au sujet de la lettre de M. Sorel, et d’établir qu’elle prouvait plutôt en faveur que contre ma thèse ? L’Académie était lasse de nos discussions ; et moi, je me méfiais de ma chaleur et de mon émotion.

Lui. Ce sont là des raisons dilatoires. Vous nous devez compte de cette très curieuse question, puisque c’est vous-même qui l’avez soulevée. L’intérêt de la vérité et de votre position comme savant, exige que vous vous expliquiez catégoriquement.

Moi. Mais je n’ai point montré dans cette dernière séance que j’évitais l’action. N’ai-je pas poursuivi mes travaux sans détour, ni crainte ? J’ai annoncé deux Mémoires sur la bouche du marsouin, l’un donnant les faits anatomiques, et l’autre l’emploi des organes, ou le fait physiologique de l’avalement du lait. Pour moi, ce sont deux nouveautés intéressantes présentement, en ce qu’elles corroborent par l’accord d’une pleine et parfaite harmonie mes premières données sur les organes de l’abdomen employés dans la lactation, c’est-à-dire, mes travaux des 17 et 24 mars. J’ai justifié de ces derniers travaux par un très beau dessin de l’intérieur de la bouche : il a passé sous les yeux de mes confrères. Fort de cette position, j’ai dû compter sur l’auxiliaire nécessaire aux découvertes, le temps. Les passions s’éteignent, et tous les sentimens bons et généreux en matière de science surgissent. Car s’il se forme des partis dans un intérêt de rivalités, l’ascendant de la vérité les rompt presqu’aussitôt.

Lui. Je vous répète que ce sont là des généralités. Venez-en au point précis de la controverse de lundi dernier : et 1o, prouvez ce que vous avez avancé touchant le rapport de M. Duméril. Cette citation, ductus lactiferus sulcatus et singularis in ubere Balænæ comme empruntée aux écrits de Ruisch, ne paraît pas s’éloigner trop des faits en discussion.

Moi. Je vais vous satisfaire. Ruisch, dans cette phrase que vous avez citée d’après le Temps, fut préoccupé de la poursuite