Page:Dottin - Louis Eunius.pdf/171

Cette page n’a pas encore été corrigée
161
VIE DE LOUIS EUNIUS.


LOUIS entre ; LE SERVITEUR lui dit :

Or çà, entendez, monsieur, moi, mon année est achevée et il n’est pas dans mon idée de venir à me gager ; aussi, vous n’avez qu’à songer à me payer de mon temps, pour que j’aille quelque part apprendre métier.

LOUIS

Que dis-tu, fripon, te payer de ton temps ! tout de suite avec mon bâton je t’apprendrai métier ; tenez, tenez, entêté, fils de vieille vaurienne, il n’ira pas un denier à votre trou de derrière ; sortez de ma maison, fripon, voleur, enchanteur, vous savez bellement parler pour un serviteur, tenez votre paiement, les voilà sur votre cou, le métier que vous apprendrez sera de monter à la potence. Le serviteur sort en pleurant. LOUIS parle :

Et vous, gouvernante, il faut vous en aller aussi, pour apprendre un métier, comme est allé l’autre. LA SERVANTE

Je suis savante assez, je suis bien instruite par vous, je suis aussi habile que ne le sera jamais fille ; vous m’avez appris à lire et à conduire la plume, et à regarder vers le haut, je n’ai pas besoin de plus. LOUIS

Paix, maintenant, taisez-vous tout à fait, ne dites mot de cela, obéissez-moi toujours, je vais faire une promenade ; je ne puis que m’ennuyer tant que je suis ici ; je vais faire un tour en ville pour me divertir. 299 301 302 306

disfet a vou nignat ous B. vo pignal C. ou en ping A. vel ma he et B. menach B. trese B. Mots à double sens ? Cette scène est beaucoup plus claire dans M, où Louis demande à ses serviteurs de ne pas l’abandonner et d’aller prendre des informations en ville, et où le sommelier •refuse de suivre Louis et lui demande ses gages. C’est alors que Louis, désespéré, se donne aux diables. 308 ho han via a fel B. 309 b Quarnagon est remplacé par Satan dans M P ; par Belzébuth dans Q. 11