Page:Dottin - Louis Eunius.pdf/102

Cette page n’a pas encore été corrigée
92
VERBE PERSONNEL.


en em ganan 3250 b, en em bedin 3347 ; on trouve aussi en en : nen griai 1908 b, cf. en em grial 2874 b. (e)n em, parfois (e)n ena), pour le verbe réfléchi : nen dibin 1061, nen gontantin 3638.

VERBES REGULIERS

Temps et modes personnels.

Présent de l’indicatif impersonnel : cortoer 2100, reinquer 310, tisquer 1001, geser 1053, exerser 1082, voeler 1109. Futur-Subjonctif tt) : 1M p. sg. en -tn. 2* p. sg. en -i. 3e p. sg.(3) en ou : ligemrou 808, larou 963, disquou 293, lorou 2810, sauou 2759, protegou 2756, grogou 2749, conduou 2705, bresantou 2601, bedou 2565, antreou 2555, chelouou 2058, daillou 215, digesou 449 n, aneuou 448, voellou D 38, tisroou 2900, {oneraiou 896, diueraiou 1623, gastiou 1753, houlou 1240, drohou 2346, tispennou 2943, ariuou 3028, foumisou 3608. En -i : dostay 273, laquay 542, hoaintai B 32, gouesey 2477. Impersonnel : hleuer 2136. 1N p. pl. en -{omp(4) ; cosefomb 1556 n, lecfomb 2784, rendfomb 3634, partifomb 499, reinfomb 900. En -homp ; hellehomp D3, helhomp D7. En -omp : petomb (5> 3425, geromb 586, tapomb 2783, sortisomb 2679, elomb 486. 2* p. pl. en -fed : chomfed 277, lerfed 200, voelfed 175, houlfed 612, peurfed 2014, chasefed 2150, antrefed 2593, colfed 2593, disfed 299, honefed 187, grcdfed 3255, instrufed 2376, gerfed 650, 2392, haproufed 2877, arifed 3519, desirfed 3608, chasefed 2150. En -edw ; perised 3426, soufred 2455, 2503, sortised 2682, gered 467, 1184, voersed 631, quered 462, surmonted 2668.

[1]

[2]

[3]

[4]

[5]

[6]

  1. Forme fréquente en trégorrois.
  2. On trouvera la plupart des formes propres h notre texte chez Le Fèvre (de Plougrescant), Grammaire celto-bretonne, p. 35-45.
  3. Cf. E. Ernault, Revue celtique, t. XI, p. 94-108. Læ formes en -ou se rencontrent chez Le Braz, Cognomerus et sainte Tréfine : lesou, v. 9, retornou, v. 23, etc.
  4. Sur -f- dans les terminaisons verbales, voir E. Ernault, Revue celtique, t. XI, p. 479-487.
  5. Le t de petomb est dû à l’influence de l’ancien h. On trouve ces formes en -omp dans la Vie de saint Patrice, par ex. p. 116, v. 238 : etoit ma hellomp. Elles sont usitées actuellement à Pludual, Yvias, Kerfot, Lanloup, Plouézec.
  6. Cf. leret, Dunn, La Vie de saint Patrice, p. 26, v. 318, 328 ; velet. Le Braz, Cognomerus et sainte Tréfine, v. 927. Dans certains cas, il se peut qu’on ait affaire èt des présents employés au sens du futur.