Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/601

Cette page n’a pas encore été corrigée

DES CANADIENS-FRANÇAIS Rimette, n. f. Rime faite par amusement et sans souci des règles ; de la prose où les vers se sont mis. Rimetteux, euse, adj. — Faiseur de rimettes. Rin de vent, n. m. Rumb de vent. Direction. Ex. Puisque rien ne vient de ce côté, je vais prendre un autre rin de vent. Dans le vieux français, rin se disait pour rumb, quartier en général. Rince, n. f. Rincée. Ex. Si tu ne te tiens pas tranquille, tu vas man ger une rince. Rincer, v. a. Battre, frapper. On écrivait autrefois rainser pour dire donner une volée de coups de bâtons. Vient de min (ramus) un bâton. Rincer (se), v. pron. — Se rincer la luette, boire. Rinsarde, n. f. — Rincée. (De Gaspé, Mémoires.) Rinviter, v. a. — Réinviter. Rion, n. m. — Rayon. Rip et de rap (de), loc. De peine et de misère. Ex. Gagner son pain de rip et de rap. Ripe, n. f. — Planure, copeau, raboture. Riper, v. a. Gagner. Ex. J’ai réussi à lui riper tous ses marbres. (T. de jeu.) Ripousse, n. f. — Eclair. Ex. Il est parti comme une ripousse, c’est-à-dire comme une chose qui apparaît et disparaît tout aussitôt. Rejetoir, piège à prendre les lièvres. Rire, v. n. Rire dans sa barbe, sous cape. Rire jaune, se forcer à rire. Rire au nez du monde, se moquer ouvertement. Histoire de rire, pour rire. 37 578 LE PARL