Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/580

Cette page n’a pas encore été corrigée

LB PARLER POPULAIRE Rebrasser, v. a. Brasser de nouveau. Ex. Rebrasse les cartes. Rebuffer, v. a. — Faire essuyer une rebuffade. Recauser, v. n. Causer de nouveau. Ex. Nous eu recauserons. Réchappe, n. f. Possibilité d’échapper. Ex. Notre voisin est très malade, le docteur a dit qu’il n’y avait pas de réchappe possible. Réchapper (en). Réchapper. Ex. Penses-tu que notre malade va en réchapper. Rechausser (se), v. pron. Remettre de nouveau ses chaussures.* Recherche (en). A la recherche. Ex. Je suis en recherche d’un scieur de bois. (Angl.) Rechigner, v. n. — Rechigner à Vouvrage, devant la besogne. Rechigneux, euse, adj. — Qui rechigne. Rechuter, v. n. —. Redevenir malade. Récidiver, v. n. Retourner au plat. Ex. C’est excellent, n’est-ce pas, veux— tu récidiver ? Réclaircir (se), v. pron. — S’éclaircir. Réclisse, n. f. — Réglisse. Reclôre, v. a. — Clore de nouveau. Reçois-feu, n. m. Casserole placée devant la porte d’un poêle pour recevoir les cendres et les tisons. Récollet, n. m. Mangeur de cerises, oiseau huppé. Ce nom vient de ce que la huppe de cet oiseau ressemble au capuchon des Récollets. Tuyau en tôle ou en grès que l’on place au sommet des cheminées pour activer la tire. Recollouer, v. a. — Reclouer. Recommande (de), loc. Sur commande. Ex. Ces chaussures ont été faites de re commande.