Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/342

Cette page n’a pas encore été corrigée

Fève en côsse, o. f— Haricot vert.

Févérier, n. m. — Février.

Fiable, adj. Digne de croyance. Ex. Cet homme n’est ^zs fiable, défions— nous !

Fiacre ! interj. Marque l’étonnement, l’admiration. Ex. Fiacre, quel beau temps !

Fiarté, n. f. — Fierté.

Fiat, n. in. Foi, confiance. Ex. C’est un homme qui n’a pas de paro le, il n’y a pas de fiât à faire sur lui. Nous prononçons fiate. Dans le cas présent, on joue sur le passage de l’O raison dominicale, fiât voluntas tua : il n’y a pas de fiât dans son Pater.

Fichant, adj. — Très contrariant. Ex. C’est-y pas fichant !

Fiche (aller se faire), loc. Envoyer promener. Ex. Va te faire fiche, tu m’ennuies.

Ficher, v. a. Mettre. Ex. Ne. fiche plus les pieds ici. Ficher le camp, décamper, déguerpir. Ficher la paix, donner la tranquillité. Aller ficher les pieds ailleurs, s’en aller. Ficher le feu, mettre le feu.

Ficher (se), v. pron. Laisser entrer, mettre. Ex. Il s’est fiché cette idée dans le coco. Se moquer de. Ex. Je me fiche de toi comme de ma première chemise.

Fichtre, inter j. Juron, amalgame as. fiche et de foutre, pour exprimer l’étonnement, l’admiration, la douleur. Fichtre n’a rien de grossier, quoiqu’en dise, Btmn dans son Glossaire.

Fichu, n. m. et adj. — Cravate portée par les hommes. Ex. Mets : ton <fichu, mon i vieux, , pour..aU « r. à la —.messe.