Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/340

Cette page n’a pas encore été corrigée

Ferrée, n. f. — Bêche.

Ferrée (bière), a. f— Bière dans laquelle on introduit une barre de fer rougie au feu pour la tiédir.

Ferreur, n. m. — Maréchal-ferrant.

  • Ferry, ferré, (m. a.) Bateau traversier. Ex. Il faut prendre le ferry pour traverser le fleuve de Québec à Lévis.

Fertiller, v. n. — Frétiller. V. Fortiller.

Fertilleux, euse, adj. — V. Fortilleux.

Fertillon, n. m. — V. Fortillou.

Fesser, v. a. — Mordre à l’hameçon. Ex. Le poisson ne fesse pas aujourd’hui. — Frapper, battre. Ex. Mon maître de classe m’a fessé dans les mains. Fesser dans le dos, fesser sur la tête.

Fesser dessus (se), loc. Prendre son parti. Ex. Tu peux te fesser dessus, tu n’obtiendras rien.

Fêtailler, v. u. Faire la fête de temps à autre. Ex. Il n’y a pas à compter sur celui-là, c’est un homme qui fêtaille.

Fêtailleux, n. m. — Qui fêtaille.

Fête, n. m. — Etre en fête, se mettre en fête, être ivre, s’enivrer. — Faire une fête, se griser.

Fêtes (Jes), n. f. pl. L’intervalle qui s’écoule entre Noël et les Rois. Ex. Vous descendrez nous voir aux Fêtes, Fêter, v. n. — Faire un abus des liqueurs fortes.

Fêteux, n. m. Homme qui est dans l’habitude de fêter.

Feton, n. m. Cheville qui retient les traits du collier aux limons de la charrette.

Feu, n. m. — Sonner le feu, sonner l’alarme.