Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/208

Cette page n’a pas encore été corrigée

Corduroi, n. m. — V. Corderoi.

Corgnère, n. f. — Cornière.

Cornâiller, v. a. et n.

— Lutter vivement. Ex. Ca va cornâiller, la lutte va être chaude. 
— Donner des coups de cornes à droite et à gauche.
— Se donner des coups de cornes.

En Saintonge, cornâiller veut dire essayer ses cornes.

Cornâiller (se), v. pron.

— Lutter ensemble comme deux bêtes à cornes.
— Se donner des coups de cornes.
— S’obscurcir. Ex. Le temps se cornâille.

Cornas, n. m. — Cadenas.

Corne de çarf, n. f. — Ammoniaque.

Corne de seigle, n. f.

Ergot de seigle, production végétale parasitale sous forme d’éperon ou de corne sur les épis de quelques graminées, comme le blé et le seigle.

Corner, v. a. et n.

— Donner des coups de cornes. Ex. Cette vache a manqué me corner.
— Corner les oreilles, corner aux oreilles.

Cornet d’encre, n, m. — Encrier.

Cornetée d’encre, n. f.

Encrier plein d’encre.

Corniche, n. f.

— Tablette de cheminée.
— Avoir du pain sur la corniche, avoir des économies.

Cornichon, n. m.

— Niais, imbécile.
— Concombre d’Amérique.
— Ergot de seigle. V. Corne de seigle.

Cornière, n. f.

Coin, angle. Ex. Enlever une cornière d’un objet. Employé adjectivement, cornier, cornière, ce mot est français,

Coronel, n. m. — Colonel.

Corporal, n. m. — Caporal.