Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/175

Cette page n’a pas encore été corrigée

— Bafouer.

Chouqu’ser, v. a. — Pousser deux chiens à se battre.

Chousse, n. f. — Souche.

Choutiam, n. m. — Chou de Siam, chou-navet.

Choux gras (jeter ses), loc.

Jeter des choses qui peuvent encore être utiles. Ex. Ce n’ est pas lui qui jette ses choux gras, il est trop ménager.

Chréquien, n. m.

— Chrétien.
— Marcher sur le chréquien, marcher à peau nue. En France on dit marcher sur la chrétienté sur la chrétiennetê.

Chrétien, n. m.

— Homme en général. Ex. Il n’y a pas de chrétien capable de soulever cette pierre.
— Parler chrétien, parler français de manière à être compris.
  • Christmas, n. m. krissmeuss, (m. a.)

Noël. Ex. Que vas-tu me donner pour mon Christmas ?

Chuille, n. f. — Cheville.

Chuiller, v. a. — Cheviller.

Chuinée, n. f. — Cheminée.

  • Chum, n. m. tsheume, (m. a.)

Ami, camarade. Ex. Celui-ci est mon chum.

Chute de neige, n. f. — Tombée de neige.

Chuter, v. n. — Tomber, faire une chute.

Ci, adv.

Aujourd’hui. Ex. N’oublie pas de venir me voir entre ci et demain. Il y a encore un mois entre ci et Pâques.

Ciarge, n. m. — Cierge.

Cigailler, v. a.

— Rudoyer un cheval en tirant sur la rêne en tous sens. V. Zigailler.
— Couper maladroitement un objet.

Cigailleur, adj.

— Qui cigaille.
— Qui taquine, importune.

Cigale, n. f. — Cigare.

Cigane, n. f. — Cigare.