Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/474

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

296 Glossar. Pr. 54, Eq. 174 Part. Prs. teüant Eq. 138 Part. Pf. tenu G. 179, 629, 767 1) trans. halten (mit der Hand) Eq. 291, 294, L. 579, (in den Armen) G. 767, L. 257, El. 847, (den Kopf) legen G. 179, fest- halten (in Gewahrsam) Y. 36, 76, 424, M. 287 ; (als Liebhaber) Ch.71, {in Freude) Y. 256 ; inne haben t. maisun B. 8, t. ostel L. 203, M. 377 ; besitzen t. la terre G. 27, L. 405 ; haben t. la mort Ch. 224, behalten G. 851, Eq. 91, 2A, 245 ; (über- tragen) abhalten : t. une curt Eq. 201, B. 186, t. plait L. 78, 544, t. uu jngement L. 550, t. feste B. 189, Chv. 40, t. les noces F. 383 ; auf- recht halten : t. cumpaignie Eq. 256, estur (e meslee) t. El. 102 ; inne halten, fortsetzen : t. sun chemin El. 86, t. sa veie F. 141, B. 122, Y. 456, t. un sentier Y. 349 ; be- ivahren, halten, t. amur G. 237, El. 66, t. le cumand El. 770, auch L. 151, t. sa fiance Eq. 187, t. l’ordre El. 1160, t. leialte El. 65, t. dolur G. 629 ; hierher wohl auch t. bien (mal) a alc. j. nützen, schaden F. 377, L. 20 ; halten für : a) mit doppeltem Akk. t. alc. chier M. 466, Ch. 27, sei t. chier viel auf sich halten Eq. 161, Lst. 15 ; b) mit pur (mit persönlichem Subst.) Eq. 174, F. 224, 231, 335, 2A. 119, Ch. 67 ; c) mit a (mit persönlichem Subst.) Pr. 54, G. 67, F. 466, M. 324, El. 319, 399, 423, 462, (mit sächlichem Subst.) t. a. folie 2 A. 160, t. a merveille F. 391, B. 168, L. 594, Y. 120, t. a gabeis G. 487 (en gab B. 58), t. a chierte B. 169 (en grant ch. G. 374, Y. 219) ; tenir a mal a alc. anrechnen Eq. 207. — 2) refl. sich halten, bleiben B. 163, sei t. a sich an etw. halten M. 64, 87. — 3) intr. aushalteyi, währen G. 485 ; abhängen von (de) Eq. 138, F. 372. tens m II Zeit Pr. 19, G. 4, 26, 27 ; Wetter El. 814. tens er sio schützen L. 466. terme m II Frist, Termin G. 45, F. 10,69 ; PI. Eq. 191. terre fl Land (im Gegensatz zum Wasser) a t. El. 834, 868 ; Land [geographisch) G. 126, L. 9, 111, M. 121, 299 ; Reich G. 27, Eq. 23, F. 331, 2A. 155, Y. 523 ; Besitztum B. 303, El. 897 ; Erdboden, Erde sur t. 2A. 245, a t. G. 101,768, 2A.242, Ch.l44 ; Land, PI. Äcker, Ländereien F. 273, 344, L. 17, 406, 564. teste /"I KopfG. 92, L. 559, M. 101. t e s ti m i n i e r Siü I bezeugen Pr. 10. tierz, ce der dritte Eq. 252, 273, Y. 390, t. jur apr6s Y. 261. tirer siv I ziehen Y. 89. t is pron. poss. Nom. Sg. dein M. 435. tistre sivll Part. Pf. teissu G. 175 iveben. toldre sw Illd Part. Pf tolu Y. 548 abhauen. tolir sw Illa Konj. Prs. 3 Sg. toille Eq. 151,* Part. Pf toleit Lst. 125 wegnehmen G. 423, F. 398, B. 268, 271, Ch. 21 (alc. d’alc. r.). tort w II Unrecht, aveir t. L. 638, a t. L. 425, Y. 436, 536. tost adv. schnell G. 100, 134, 2A. 205 ; si t. cum sobald als B. 196, 302, 2A. 150, Y. 311 ; al plus t. qu’il pout G. 633, plus t. qu’il pot F. 18S, cum plus t. pot Y. 189 so schnell er konnte ; früh G. 442, e tost e tart Y. 226. trace fl Spur Y. 346, 363. trair sw ? III^ verraten 6.125,267, , Y. 78. traire stll Pr. 30, G. 87, 2A. 164 Ind. Prs. 1 Sg. trai Y. 89 3 Sg. trait G. 94, B. 199 Pf 3 Sg. traist G. 772, B. 38 Part. Pf. trait Eq. 59 i