Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/464

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

286 Glossar. bringen Pr. 50, Lst. 144, M. 172, 206. prestremIPnesferG. 255, 289, 347. primes adv. zuerst, vornan Pr, 37, G. 631, 872, F. 307, 310 ; anfangs M. 241, 246, EI. 23 ; zum ersten Male F. 486, Y. 8 ; a p. erst Pr. 6. primier, e G. 748, Eq. 123, 2A. 178, Y. 124, Premier, e B. 216, El. 1165 adj. der erste. prince m II Fürst Eq. 145, 164, M. 20. JJris m II Kaufpreis, Wert L. 88 ; Preis, Ehrenpreis L. 296, Ch. 116 ; Wert, Ruhm Pr. 31, G. 8, 11, 51, 69, 728. prise s. preisier. prisunl)/’II Gefängnis, Gefangen- schaft G. 658, 827, Y. 73, 76, El. 466. — 2) m II Gefangener L. 210, El. 158, 258. priv6, e adj. vertraut G. 587, B. 19, L. 215, El. 275 ; adv. priveement im Geheimen Eq. 47, 194. privet6 fll Vertraulichkeit, Liebe Y. 198. prochein, e F. 7, precein Lst. 35 adj. nahe gelegen Lst. 35 ; ver- wandt F. 7. pro d um e F. 381, 2 A. 162, prudume F. 356 m III Nom. prozdum Eq. 283, F. 32, 115, 196, 342 Bieder- mann. prometre s. premetre. propre adj. eigentlich Cb. 228. pru m II Nutzen, Vorteil G. 474, 525. pruesce/"I Tapferkeit, Tüchtigkeit Eq. 3, L. 22, Lst. 19. pruz Y. 332, El. 6 pru Eq. 22, Y. 467 Nom. Sg. m. pruz Pr. 44, G. 33, 43, L. 6, 113, 520 f pruz Eq. 141, F. 492, 2A. 2.J8, M. 70, Ch. 196, EI. 710, prüde (femme) F. 61 Nom. PL pruz F. 6 (^so II), Ch. 37 edel, verständig, klug. psaltier m II Psalmbuch Y. 63. pucele flJungfrau G. 59, 246, 277 ; uue serur p. unverheiratet Q. 713. puindre s« II M. 410, Ch. 93 Ind. Prs. 3 Sg. puint L. 118, poiut G. 137 Fut. 3 PI. puindrunt El. 207 Part. Prs. poignant G. 1 34 stechen ; sprengen, galoppieren M. 410, Ch. 93, El. 207. puls 1) adv. dann, darauf, später G. 121, 190, 741, F. 54, 173 ; als Einleitung eines Hauptsatzes nach quant L. 548 ; puis si und dann G. 546, M. 208, 242 ; puis que nach- dem G. 388, B. 271, 2A. 32, 231, Y. 1, seitdem El. 459, da ja El. 634, 680. — 2) prp. nach, seit M. 10. puissance f I Macht L. 84. puissant adj. mächtig Eq. 137. pume /I Apfel Y. 156. pur prp. 1) wegen, um — willen Pr. 13, 35, G. 93, 115, 310, 333, pur quei warum El. 47, pur ceo des- halb Pr. 28, G. 12, 15, 67 ; pur ceo que {mit Ind.) dafür dass, weil G. 478, 486, Eq. 137, F. 228, B. 127, {mit Konj.) damit Ch. 66, wofern, wenn anders Eq. 242, L. 600, Ch. 15, El. 695, ebenso pur quei Eq. 161 ; pur taut cume wo- fern El. 197 ; pur rien (ue) um nichts, keineswegs 2 A. 94 ; pur poi (ne) G. 418, B. 143, pur un petit (ne) G. 736, (que ne) 2A. 208 beinahe ; vor dem Inf. zur Be- zeichnung des Zwecks : um zu : G. 51, 127, 696, 858, Eq. 25, 115 ; zur Bezeichnung einer Veran- lassung : wegen, weil G. 425, 2A. 79. — 2) für, zu Gunsten von El. 976. — 3) Stellvertretung : statt, als : G. 366, F. 347, EI. 934, dire pur veir El. 1088, tenir pur F. 1U, 231, 335. — 4) Ziel : aler pur F. 504, enveier pur Eq. 197, F. 464, B. 124, venir pur M. 41, El. 8(i2. purchacier sw verfolgen, eifrig betreiben Eq. 315, F. 353, El. 779 ; zu erlangen suchen F. 351,