Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/463

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

Glossar.

Ch. 233, p. le pria e la valur den Preis davontragen M. 3 ; U, p. fei Treue erweisen, halten El. 84, 192, 325, p. honur Ehre erweisen L. 450, El. 1IC8 ; en p. wegtragen F. 303, Y. 445j M. 08, 108, El. 804. portellro/’I Schwangerschaft F. 40. porticr m II Thürsteher F. 177, 213, 225, M. 179, 195. p o 8 e r siv l legen Y. 554. postiz w II Pforte G. 256. poUr fll Furcht G. 271, Eq. 228, B. 46, F. 375, avcit p. qii’el l’en- baist G, 479. povre adj. ann Eq. 142, L. 301, Chv. 33. I)raerie fl Wiese 2A. 180. pre »« II Wiese L. 44, Y. 360,863, Lst. 59. precein s. prochein. precius, e adj. kostbar Lst. 152. preie /"I Beute B. 66. p r e i r 8w l Prs. 1 Sg. pri G. 333, 841, L. 144 3 Sg. prie G. 200, 575, 624 bitten, gew. mit Dativ der Person G. 200, 57 : >, F. 283, L. 483, Aide, der Person G. 38(1, 624, 841, B. 105, Y. 201, 496, Sache mit de Y. 49il, El. 370 ; beten El. 976, p. deu G. 624, p. a. deu G. 200. preiere fl Bitte, Gebet G. 403, 511, F. 165, L. 238, EI. 977. preis ! er sw I Prs. 3 Sg. prise L. 259, El. 303 schätzen, hochschätzen Cr. 177, 643, F. 248. premetre, pro in. st II Ind. Prs. 3 Sg. premet M. 35 Perf. 3 Sg. premist F. 283, EI. 981, promist F. 118 Part. Pf preniis EI. 463 vcrs2)rechcn. Premier s. priiiiier. prendre st II G. 874, Eq. 314, 2A. 10 1 Ind. Prs. 1 Sg. preng EI. 673 3 Sg. prent G. 810, Eq. 309, F. 204 3 PI. pernent M. 503 Impf 3 Sg. perneit Chv. 34, 56, 70 Perf 1 Sg. pris M. 184 3 Sg. prist G. , 597, F. 32 3 PI. pristrent El. 222, 223 Fut. 1 Sg. prendral Eq. 229, Y. 105, M. 134 3 Sg. prcndra G. 647, F. 339, 2 A. 112 2 PL prendrez Ecj. 221 Kond. 3 Sg. prcndreit 2A. 157 Konj. Prs. 1 Sg. preigneLst. 13 22iS’^.prenge8M.170 3 Sg. prenge G. 200, Y. 178, EL 1127 Impf. Z Sg. preYst EI. 49, 144, presist G. 645, Y. 54 Part. Pf. pris G. 876, 879, F. 185 a) trans. ergreifen, fassen, nehmen Eq. 30’,), F. 32, 185, B. 199, 2A. 157, 234, auch Y. 54 ; p. le hafne zum Hafen kommen EI. 868, p. herbergcment Chv. 34, p. ostel L. 498 {Herberge nehmen) ; fangen, gefangen nehmen EI. 251, ein- nehmen G. 874, 876, 879 ; zur Frau nehmen G. 645, 047, 729, Eq. 229, als Mann nehmen M. 134 ; in Empfang nehmen, annehmen B. 118, EI. 49, 201, 269, 568 ; an- nehmen, anlegen Y. 165 ; bestimmen p. un jiir F. 369 ; p. cungie Urlaub nehmen B. 213, L. 193, Y. 199, M. 313, p. ciinrci de M. 170, p. eure de G. 200, 2A. 112, p. guarde de L. 545, sei p. guarde de Y. 178, Chv. 56 sorgen für, p. cunscil de einen Plan fassen über 2A. 101, Lst 1 32, El. 657, 925, p. ensample sich ein Beispiel nehmen Kq. 314, p. le salt abspringen Y. 344. — b) intr. anfangen M. 157, Cb. 186, El. 885 ; talenz nie (li) prist ich {er) bekam Lust G. 76, Ch. 1. — c) refl. sich halten, sich schmiegen Chv. 70, 71. pres adv. nahe B. 163, 195, p. furent veisin Ch. 80 ; p. de G. 632, F. 341, B. 177,244, 2A. 11. present mll 1) Gegenwart estre eu p. L. 167, reveuir en sun p. L. 394. — 2) Geschenk Pr. 55, G. 640, B. 230, M. 186. preseuter sw 1 darbieten, dar- i