Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/304

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

65 La dame en plur e en esveil
choisi la clarté del soleil.
De la vieille est aparceüe
que de la chambre esteit eissue.
Mult se pleigneit e suspirot
70 e en plurant se dementot.’
’Lasse’, fait ele, ’mar fui nee !
Mult est dure ma destinee !
En ceste tur sui en prisun,
ja n’en istrai se par mort nun.
75 Cist vielz gelus de quei se crient,
ki en si grant prisun me tient ?
Mult par est fols e esbaïz,
il crient estre tuz jurs traïz.
Jeo ne puis al mustier venir
80 ne le servise deu oïr.
Se jo peüsse a gent parler
e en deduit od lui aler,
jo li mustrasse bel semblant,
ja n’en eüsse jeo talant.
85 Maleeit seient mi parent
e li altre comunalment,
ki a cest gelus me donerent
e de sun cors me mariërent !
A forte corde trai e tir !
90 Il ne purra ja mes murir ;
quant il dut estre baptiziez,
si fu el flum d’enfern plungiez ;

65 H a plur e asueil, S em pleur e en esueil, Q plore en esueil (—1) — 67 S sest parceue — 68 Q qui — 74 S se por ; Q se morte non — 75 S le crient — 76 H que, SQ qui — 78 S cuide ; H tuz iurs estre trahiz — 81 H od gent — 82 H od eus, Q o lui, N með honum ; S ne en aucun d. — 83 S puis li — 84 H Tut nen ; N þo at ec hefða ei til þess fyst — 85 H seient tut mi (+l) — 86 SQ comunement — 87 H glut (—1), S ialos, Q ialox (s.V. 75) ; N at gifta mic þessum gamla manni — 88 Q ne ; S a — 91—92 fehlen in S — 92 H al, Q el


67 uielle — 69 Mut ; pleineit — 72 Mut — 74 si — 75 uiel — 77 Mut ; fous — 78 trahiz — 79 muster — 81 Si ; puisse — 83 ben — 85 Maleit — 86 autre — 90 purrat — 91 H deust, Q dut