Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/292

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

 
20 que li vals de Pistre est nomee.
Li reis ot une fille, bele
[Bl. 159d] e mult curteise dameisele.
Fiz ne fille fors li n’aveit ;
forment ramout e cherisseit.
25 De riches humes fu requise,
ki volentiers l’eüssent prise ;
mes li reis ne la volt doner,
car ne s’en poeit consirer.
Li reis n’aveit altre retur :
30 pres de li esteit nuit e jur ;
cunfortez fu par la meschine,
puis que perdue ot la reïne.
Plusur a mal li aturnerent ;
li suen meïsme l’en blasmerent.
35 Quant il oï qu’um en parla,
mult fu dolenz, mult l’en pesa.
Cumença sei a purpenser
cument s’en purra delivrer
que nuls sa fille ne quesist.
40 E luinz e pres manda e dist :
ki sa fille voldreit aveir,
une chose seüst de veir :
sorti esteit e destiné,
desur le munt fors la cité
45 entre ses braz la portereit,
si que ne s’i reposereit.

20 H que fehlt (—1) ; N En bygð oc hus oll er kunnig at allt þat fylki heitir Pistra dalar — 22 H e fehlt (—1) ; N eina dottur friða oc kurteisa mey — 23—30 fehlen in H — 31 S de la — 34 H le bl. ; N sva at allir menn hans asacaðo oc avitaðo hann — 35 S il loi — 36 H li p., S len p., N oc mislicaðe honum mioc. oc af þui var hann hugsiver oc harmsfullr — 40 H E fehlt (—1) — 42 S pooit sauoir — 44 S sor le mont defors la cite — 46 S quil ; H se, S si ; N sva at hvilldizc ei i millvm


22 mut — 23 S Filz ; lui nauoit — 24 S lamoit ; chierissoit — 25 S hommes — 26 S qui — 27 S rois ; donner — 28 S sem pooit — 29 S Li rois nauoit autre retor — 30 S estoit ; jor — 33 Plusurs — 34 meisne ; blamerent — 35 que hum — 36 mut ; dolent mut — 38 purrat deliuerer — 39 nul — 41 uodreit — 43 sortit — 46 resposereit