Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/225

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
47
EQUITAN

ainz est bargaigne de burgeis,
ki pur aveir ne pur grant fiu
metent lur peine en malvais liu.
Suz ciel n’a dame, s’ele est sage,
160 curteise e franche de curage,
pur quei d’amer se tienge chiere
qu’el ne seit mie noveliere,
s’ele n’eüst fors sun mantel,
qu’uns riches princes de chastel
165 ne se deüst pur li pener
e leialment e bien amer.
Cil ki d’amur sunt novelier
e ki s’aturnent al trichier,
il sunt gabé e deceü ;
170 de plusurs l’avum nus veü.
N’est pas merveille se cil pert
ki par s’ovraigne le desert.
Ma chiere dame, a vus m’otrei !
Ne me tenez mie pur rei,
175 mes pur vostre hume e vostre ami !
Seürement vus jur e di
que jeo ferai vostre plaisir.
Ne me laissiez pur vus murir !
Vus seiez dame e jeo servanz,
180 vus orguilluse e jeo preianz.’
[Bl. 147d] Tant a li reis parlé a li
e tant li a crié merci
que de s’amur l’aseüra,

159 S nest dame — 161 S damors — 163 H fors sul sun (+1) — 168 H de trichier, S au trichier — 170 de] H e de (+1) ; N þa hovum ver marga séna — 173 H a vus mustrei, S o uos motroi, N þer iatta ec at ollu sialfan mec — 174 mie] H pas (—1) — 175 H pur uostre hume uostre ami, S por homme e por ami, N hælldr vin þinn oc æiginn mann — 178 S perir — 179 S serianz — 181 H od
156 bargaine — 157 que ; fieu — 158 mettent ; malueis — 159 nad — 162 H que ele, S quel ; nouelere — 163 si ele nust — 164 que uns — 166 lealment — 167 de amur ; noulier — 168 se aturnent — 172 souereine — 177 pleisir — 178 laissez — 179 seruant — 180 preiant — 181 ad — 182 ad