Page:Dictionnaire de la langue française du seizième siècle-Huguet-Tome1.djvu/168

Cette page n’a pas encore été corrigée
ADRESSER
78


adresse sur la nature du patient, ii faudroit avoir mangé (comme on disoit ei.nciennement d’un amy) nn muys de sel avec luy, Tf PASQUIER, Leigres, XIX, 16.

Adresser, Dresser, élever. — En contemplation {le son exoellence, luiv rut addressé un tombeau de pierre_ E. PASQUIER, Recherches, II, 34.

Rendre droit, redresser. — Fig. [La Fortune] n’adresse elle pas quelquefois nos conseils, et les corrige ? M °NT A w NE, I, 33 1, 280). Direct. — Or avoyent-ils le grand ch.emin laissé P01, 111 un sentier droit et mieux addressé. MELIN 131E SAINCT-GELAYS, Gerre re III, 335)

Dresser, exercer. — Pompee vouloit avant instruire et adresser ses nouvea.ulx gensdarrnes. SEYSSELI trad. d’APPIEN, Guerres civiles, II, 8.. —Entre les exercices du corps, que lon prend par esbatemeïit, lias plus recommandables sont ceux qui oultre le plaisir quo lon en reçoit, adressent Je corps, enforcissent les membres, et, profitent à la santé. Am Y OT, ./Ethi0p., Proome du Tra.nslateur. • Les capitainfLs oxercitoient leurs soudardz, et Les addressoik-mt aux armes, et au mesLier de la guerre. ID., trad. de DIODORE, X F. 15. —En leur elevant et aguisant le cueur par lion. IlelIFS et presens qu’il don nuit à ceux qui taisoyent blen leur devoir, et addressant leurs corps, et les endurcissant à la peine par les remuer souvent de lieu à autre, et les faire exerciter continu.ellernent. ID., Eumène, 4. — Il feit choisir trente mille enfans du pats, ausquelz il kit apprendre les lettres Grecques, et les nourrir et addresser aux armes et à la discipline Macedoniene. In., Alexandre, Lyeurgus addressoit et exerceoit sLJS cituiens dés leur enfance à ceste force et vehemence de parler amassé et renforcé. ID., Du trop parler, 1’).

Diriger. — Vien ça chascun, je te veulx faire entendre Et te montrer la voye où tu dois tendre, En ayant l’œil droiet dessus toy planté, Pour t’adresser comme experimenté. MAnoT, Ps. de Daoid, 32. — Par ce que nous sommes charnelz, aussi ilz [les Sacremens] nous sont donnez en choses charnelles : à ni) que ainsi ils nous instruisent selon la capacité de notre rudesse, et nous addressen t. el. conduisent comme pedagogues font tes petis enfans. CALVIN, Mail., X, p. 567. — Phares. Hauites tours sus le rivaige de la mer, esquelles on allume une lanterne on temps qu’est tempeste sus mer, pour addressor les mariniers. RA BELAIS, I \ire Briefoe Declaration. — Nostre imbecillité est telle, que si l’Escriture ne nous adresse à chercher Dieu, fo : MS y sommes tantost, (]..svanouis. CALsiti, Instil., I, xtv — Il [Dieu] est comme un patron de navire, qui tient le gou’vernal’pour adresser bous evenemens. 1D., ib., I, XVI, 4. — L’homme d’aage politique addresse et enseigne le jeune. AMYOT’Si l’homme craage, etc., 12. Faire aller droit, — Il addressoit les boiteux, il rendait clairvoians les aveugles. L., i, BŒTIEs Servitude.voiontai•e, p. 41. Adresser le chemin. Diriger la marche, montrer le chemin. — Dieu… envoyera ses Anges du ciel devant \rostre face, à ce con adressent voz chemins. LEMAIRE DE’BELGES, Schismes et Conriles, 2e part. (III, 286). — Le droict chemin assez bien je trouvoye : Car çà et là pour addres* ser la voye Du heu devot, les paysans pelerins Alloient semas roses ût romarins. MARoT, le Temple de Cupido.

Adresser son chemin. Se diriger [vers un lieu].. Tournez les brides des chevaux, et adressez vostre chemin tout droit en la cité de Cebrine. Le-


maire de Beloes, II, 12. — Si alla Crassus planter son camp en la Romagne, pour attendre depied ferme Spartacus, qui y addressoit SCII1 chemin. AmyoT, Crassus, 10.

S'adresser à vers. Se diriger vers. — Loupgarou doncqnes s’adressa a Pantagruel avec une masse toute d’acier. RARELAis, Il, 29. — Ils passerent le Rosne, et Loire ils traverseront, Et droit devers la Sone à Paris s’adresserent. Baïf, Poemes, L. Il (II., 99-100). — Mais voy-je pas quelqu’un qui devers moy s’adresse ? MONTCWREST1EN, DaCddi l„ p. 206.

S’adresser. S’exercer. — Faisant la guerre avec lu y, s’adressoient leurs jeunes gentilzhommes. LOYAL SERVITEUR, Hist. de Bayant, 65.. — Les Thebains es tans continuellement apres à s’exerci ter et s’adresser aux exercices du corps, en devenOient hommes forts et robustes. Amy °Tl. trad. de DIODORE, XV, 14. — Les Thebains devindrent alors plus belliqueux que jamais ilz n’avoyent esté au paravant, s’esta.ns addressez et exercitez aux armes par les continuelles invasions des Lacedaemoniens. ID., Agésilas, 26. — reit assembler tout te peuple dedans le parc, là ou les jeunes gens eaddressent aux exercices de la personne. ID., Antoine, 54. — Ce ne luy seroit point de honte. de coder~ la mer à Claesar, pour autant qu’il s’estoit exercité et ses gens duits et addressez aux combats de mer en Ia guerre de Sicile contre Sextus Pômpeius. ID., ib., 63.

(Orthographe.) — A moy s’en vint adroisser desprit coy. Dans J. BoucliET, Epistres tamil. du Traverseur, 22, — Ce que je dy n e s’adroisse pas à ceux qui par le commandement des princes et grands seigneurs traduysent les plus fameux poêtes grecs et latins. Du BELLAY, Dehrenee et Illustration, I, 6.

Adresseur. Celui qui dresse, qui redresse. — [Le pape] Des ignorans l’adroisseur et l’escolle. J. BoucnET, Epistres’nivales d4 Traverseur, I, L — Et seras appellé reparateur de la ruyne, addresseur des sentiers pour habiter. CALVIN’Bible franç., Isaïe, 58 (L I, 666).

Adressouer. Aide, moyen.. — Mais, pour rnonstrer qu’il tenseroit phis hault (Qu’ilz rre feroient), il siencridcha en hault Sur ung buffet, ou sur ung dressouer : Mais rien ne sert ung tel adressouer C’estoit nyent. BOURDIGNE, Pierre Faifeu, 49.

Adroger (terme de droit). Adopter. — Il n’y a nul sujet de pouvoir tirer aucune consequence de ce fait, non plus que de la quarte de l’enfant adrogé. Du VAIR, Armes prononcez en robe rouge,.1.

Adscrire, v. Ascrire.

Adstriction, y. Astriciion.

Aduellier. eadueiiier,’a figer. — Les Gregeois par contrainte Tristes se defendoient : des Dieux la troupe sâintel Qui souloit aux Danois les forces augmenter, S’a.dueilloit en voyant le Troyen surmonter. Am. JAMYNI Iliade, XII, 5 vo.

Adueillé. Affligé. — Cueurs aclueillez en tristesse confitz, Approchez vous, venez pleurer mon file. CRETEN, Deplor. sur le iresp diOftergan. — Si je redisois les paroles de ce Prince, adueillé sur augiron mort. AUBIGNÉ, Sancy, 1, 7. Cr. Ade u r

Aduire. Instruire. — La, pa.yen je ru serf, et parmy les troupeaux Des filles fus aduict Rus mestiers damoyseau.s. P. DE BRACH., 11 ierusaltem XII, p. 53.