Page:Dictionnaire de la Bible - F. Vigouroux - Tome IV.djvu/177

Cette page n’a pas encore été corrigée
329
330
LOGOS — LOI MOSAÏQUE


couple du système de Valentin. C’est à partir de saint Justin et des apologistes philosophes que l’importance du Logos augmente. Tertullien l’a constamment sous la plume ; il le traduit en latin par Sermo, par Ratio ou par Verbuni. Cl. Stier, Die tiottesund Logos-Lehre Tertullians, Gœttingue, 1899. Ou connaît le rôle que lui font jouer Clément d’Alexandrie et Origène. Aall, Geschichte der Logosidee in der christlichen Litteratur, Leipzig, 1899. Eusèbe ouvre son Histoire ecclésiastique par une longue dissertation sur le Logos préexistant.

VI. Bibliographie. — Les dissertations sur le Logos sont innombrables. Tous les commentateurs de saint Jean, Schanz, Knabenbauer, Meyer-Weiss, etc., traitent la question avec plus ou moins d’ampleur. Toutes les théologies bibliques du Nouveau Testament, Weiss, Beyschlag, Holtzmann, Bovon, Stevens, etc., consacrent un chapitre au Logos. — 1. Sur le Logos de Philon on peut consulter, outre les historiens de la philosophie, comme Zeller : Grossmann, Quxstiones Philonex. De t.ô-(iù Philonis, Leipzig, 1829 ; Niedner, De subsUtentia tû ®e : <j> X15y£ apud Philonem tributa, Leipzig, 1848 ; Delaunay, Philon d’Alexandrie, Paris, 2e édit., 1870 ; Heinze, Die Lehre tiowi Logos in der griech. Philosophie, Oldenbourg, 1872 ; Siegfried, Philo von Alexandria als Ausleger des A. T., Iéna, 1875 (ouvrage capital malgré quelques idées systématiques) ; H. Soulier, La doctrine du Logos chez Philon d’Alex., Turin, 1876 ; Réville, Le Logos d’après Philon d’Alex., Genève, 1877 ; Aall, Geschichte der Logosidee in dm’griech. Philosophie, Leipzig, 1896 ; Herriot, Philon le Juif, Paris, 1898 ; J. Drummond, Philo Judssus, Londres, 1888, t. ii, chap. vi : The Logos, p. 156-273. — 2. Sur le Logos de « aint Jean et ses rapports avec le Logos philonien : Réville, La doctrine du Logos dans le 4e Evangile et dans les œuvres de Philon, Paris, 1881 ; Baldensperger, Der Prolog des vierten Evangeliums, Fribourg-en-Brisgau, 1898 ; W. Lùtgert, Die Johanneische Christologie,

  • hap. vi : Die Logoslehre, Gûtersloh, 1899, p. 115-139 ;

K. Weiss, Der Prolog, des heiligen Johannes, Fribourgen-Brisgau, 1899 ; Calmes, Éludes sur le prologue du 4e Evangile, dans la Revue biblique, 1900, p. 5-29, 378, 399 ; 1901, p. 512-521 ; Loisy, Le prologue du quatrième Évangile, dans Études évangél., Paris, 1902.

F. Phat.

    1. LOI MOSAÏQUE##

LOI MOSAÏQUE, législation formulée dans le Pentateuque, et qui a Moïse pour auteur et pour promulgateur. Cette loi est appelée par excellence tôrâh, v6|xo< ; , lex, « la Loi, » Deut., i, 5 ; iv, 8 ; Jos., i, 7 ; IV Reg., xvii, 13, etc., « la loi de Moïse, » IIIReg., ii, 3 ; IV Reg., xiv, 6 ; II Esd., viii, 1, pu « la loi de Dieu ». II Par., xvii, 9 ; I Esd., vii, 10 ; II Esd., viii, 18, etc. — Le mot tôrâh dérive du verbe ydrâh, dont la forme hiphil, Jiôrdh, signifie « ’montrer avec le doigt, enseigner ». JExod., xxxv, 34 ; Job, vi, 24 ; Mich., iii, 11, etc. Il a donc le sens général d’enseignement, avec l’idée de doctrine impérative, destinée à régler la conduite. La tôrâh est quelque chose de plus étendu et de plus compréhensif que le mispât, décision portée par celui qui a autorité, le misvâh, le précepte particulier, et le hoq, prescription limitative du droit. La tôrâh comprend ordinairement l’ensemble des lois. Exod., xiii, 9 ; xvi, 4, 28, etc. Quelquefois cependant ce nom est donné à des lois particulières. Lev., vi, 9 ; xi, 46 ; Num., v, 29 ; vi, 13, etc. Le mot tôrâh peut s’appliquer également à la loi mosaïque « Ile-même et au livre qui la contient. Les Hébreux donnaient le nom de fôrâh à tout le Pentateuque. C’était le Pentateuque tout entier qui était divisé en 154 parHyôt ou sections, pour être lu dans les synagogues le jour du sabbat dans le cours de trois années. Cf. Megilla, 29 b. Les prophètes fournissaient matière à une autre lecture. Voir Lecteur, col. 146. C’étaient eux en effet qui avaient à expliquer et à continuer l’œuvre législative de Moïse.

I. Ses divisions. — La loi mosaïque ne se présente

pas dans le Pentateuque sous la forme d’un code logiquement ordonné. Les articles divers y sont rattachés occasionnellement aux faits historiques, ou bien viennent à la suite les uns des autres sans lien apparent. On peut les grouper ensemble sous quatre titres principaux, bien que quelques-uns d’entre eux puissent se rattacher à des titres différents.

I. lois morales. — 1° Loi fondamentale : le Décalogue. Exod., xx, 2-17 ; Lev., xix, 3, 11-18 ; Deut., v, 1-33.

2° Lois positives /sur la pratique de la justice, Exod., xxm, 1-8 ; Lev., xix, 35, 36 ; Deut., xxiv, 14, 15 ; xxv, 13-16 ; — sur la restitution. Num., v, 5-10.

3° Lois prohibitives : contre l’idolâtrie, Exod., xxii, 20 ; xxiii, 13, 24, 25 ; xxxiv, 17 ; Lev., xix, 4 ; xx, 1-5 ; Deut., xvi, 21, 22 ; — contre la malédiction de Dieu, du roi, des parents, Exod., xxii, 28 ; Lev., xx, 9 ; xxiv, 16 ;

— cpntre les manquements envers les parents, Exod., xxi, 15-17 ; — contre l’homicide, Exod., xxi, 18-27 ; Lev., xxiv, 17 ; — contre les fautes opposées aux mœurs, Exod., xxii, 16-19 ; xxiii, 26 ; Lev., xix, 20-22 ; — contre la prostitution, Lev., xix, 29 ; Deut., xxiii, 17, 18 ; — contre les unions illicites et immorales, Lev., xviii, 1-30 ; xx, 10-21 ; Deut., xxii, 30 ; — contre les pratiques superstitieuses, Lev., xix, 26-28, 31 ; xx, 6-8, 27 ; Deut., xrr, 1, 2 ; xviii, 9-14 ; — contre les travestissements, Deut., xxii, 5 ; —sur les impuretés légales, Lev., xv, 1-33 ; Num., v, 1-4 ; — sur la distinction des animaux purs et impurs. Lev., xi, 1-47 ; xx, 25 ; Deut., xiv, 1-21.

4° Lois de bienveillance : sur la part à laisser aux indigents, aux étrangers, aux passants, dans les champs et les vignes, Lev., xix, 9-10 ; Deut., xxiii, 24, 25 ; xxiv, 19-22 ; — sur la balustrade prescrite à la terrasse des maisons, Deut., xxii, 5 ; — sur le devoir de ramener à leur maître les animaux égarés, Exod., xxiii, 4 ; Deut., xxii, 1-4 ; — sur la compassion envers les animaux. Exod., xxiii, 5, 19 ; Deut., xiv, 21 ; xxii, 6, 7.

II. lois cérémonielles. — 1° Les personnes : les prêtres, Lev., xxi, 1-23 ; — leur consécration, Exod., xxix, 1-37 ; — leurs vêtements, Exod., xxviii, 1-43 ; — leurs droits dans les sacrifices, Lev., x, 12-15 ; xxii, 116 ; — revenus des lévites, Num., xviii, 8-32 ; — droits des prêtres et des lévites^ Deut., xviii, 1-18 ; — les premiers-nés, Exod., xiii, 11-16 ; xxxiv, 19, 20 ; Deut., xv, 19-23, les animaux compris ; — le nazarét. Num., vi, 1-21.

2° Les lieux du culte : endroit assigné pour les sacrifices, Lev., xvii, 1-9 ; — le Tabernacle et son mobilier. Exod., xxv-xxvii, xxx, 1-10, 17-38.

3° Les temps sacrés ; le sabbat, Exod., xvi, 23-26 ; xxm, 12 ; xxxi, 12-17 ; xxxiv, 21 ; Lev., xix, 3 ; — la Pàque, Exod., xii, 1-11, 24-28 ; — les jours des azymes, Exod., xiii, 3-10 ; xxxiv, 18, 25 ; — les trois grandes fêtes, Exod., xxiii, 14-17 ; xxxiv, 22, 23 ; Lev., xxiii, 1-43 ; Deut., xvi, 1-17 ; — la fête de l’Expiation. Lev., xvi, 1-34.

4° Les rites sacrés : les sacrifices, Exod., xxiii, 18 ; Num., xv, 1-31 ; — leur époque, Num., xxviii, 1-39 ; — victimes à offrir, Lev., xxii, 18-30 ; — le sacrifice perpétuel, Exod., xxix, 38-42 ; — les holocaustes, Lev., i, 1-17 ; vi, 1-6 ; — les sacrifices d’action de grâces, Lev., m, l 7 17yvn, 11-21, 28-36 ; xix, 5-8 ; — les sacrifices pour différentes fautes, Lev., iv, 1-35 ; v, 1-19 ; vi, 1-7, 14-30 ; vil, 1-21 ; — les offrandes, Lev., ii, 1-16 ; vi, 14-23 ; — la purification de la femme après ses couches, Lev., xii, 1-8 ; — la purification de la lèpre, Lev., xiv, 1-32 ; — les autres purifications, Lev., xv, 29, 30, etc. ; — le rite de la vache rousse. Num., xix, 2-22.

5° Les choses saintes : les pains de proposition, Lev., xxrv, 1-9 ; — les vœux, Lev., xxvil, 1-29 ; Num., xxx, 1-17 ; Deut., xxiii, 21-23 ; — les prémices, Exod, , xxii, 29, 30 ; xxiii, 19 ; xxxiv, 26 ; Deut., xxvi, 1-5 ; — les dimes, Lev., xxvii, 30-33 ; Deut., xiv, 22-29 ; xxvi, 12-15 ;