Page:Description d'un parler de Kerry.pdf/88

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
70
LES NOMINAUX

« moi seul », ə tè:nər (i t’aonar) « toi seul », etc. ; « un », au sens de « une personne » se rend par dinʹə (duine) : dinʹ əku (duine acu) « l’un d’entre eux ».

2. bʹertʹ (beirt), féminin, de type VII : ə vʹertʹ vɑn (an bheirt bhan) « les deux femmes », ə vʹertʹ χαlʹi:nʹ ou χαlʹi:nʹi: (an bheirt chailín, chailíní) « les deux jeunes filles », des exemples comme B. O., II, 275, an dá chailín attestent une tendance à éliminer le numéral personnel. On a aussi dans le même sens dʹi:ʃ (dís) « une paire », dans les récits traditionnels : lʹemʹ ji:ʃ dʹrʹəha:r (lem dhís dearbhráthar) « avec mes deux frères ».

3. tʹrʹu:r (triúr) ; tʹrʹu:r lʹαnəv (triúr leanbh) « trois enfants » ; 4. αhərər (ceathrar) ; 5. ku:gʹər (cúigear) ; 6. ʃeʃər (seisear) ; 7. ʃαχtər (seachtar), ou, plus communément, muərheʃər (môrsheisear) « une grande sixaine », formule qui fait toucher du doigt le caractère duodécimal de cette numération ; 8. oχtər (ochtar) ; 9. nè:nu:r (naonbhar) ; 10. dʹenʹhu:r (deichneabhar) ; 11. Fait défaut ; 12. dɑ:rʹi:αg ou ǥɑ:rʹi:αg (dháréag) surtout dans la langue des contes : ʃinʹ ǥɑ:rʹi:αg nɑ: fʷilʹ sə tʹi:rʹ (sin dháréag ná fuil sa tir) « voici une douzaine de gens telle qu’il ne s’en trouve pas dans le pays » (prov.).


§ 81. Ordinaux.

1er. kʹi:αd‛ (céad) aspiré par l’article et aspirant l’initiale suivante : ə çi:αd vʹi: (an chéad mhi) « le premier mois » ; è:nu: (aonmhadh) « premier » dans les nombres composés (voir plus bas).

Les ordinaux suivants n’ont pas d’action sur l’initiale ; 2e : tɑrnə (tarna) ; 3e : tʹrʹi:u: (tríomhadh) ; 4e : αrhu: (ceathramhadh) ou αhəru: ; 5e : ku:gʹu: (cúigmhadh) ; 6e : ʃe:u: (sémhadh), et ainsi de suite, en ajoutant u: aux cardinaux... 11e : è:nu: dʹi:αg (aonmhadh déag).

Les ordinaux ne s’employent pas comme substantifs ; « le premier » se rendra par ə çi:αd αr (an chéad fhear) « le premier homme », etc.

Quand un ordinal et un cardinal déterminent le même substantif, l’ordinal précède le cardinal : ə çi:αd dɑ: okəl (an chéad dá fhocal) « les deux premiers mots ».