Page:De Coster - La Légende d’Ulenspiegel, 1869.djvu/80

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

amènera vers moi, divines andouilles, si bonnes que vous ne dites mot quand on vous avale ? Vous veniez tout droit de Luy-lecker-land, le gros pays des heureux fainéants, lécheurs de sauces éternelles. Mais où êtes-vous, feuilles sèches des derniers automnes ! — Je veux un gigot aux fèves. — Moi des panaches de cochons, ce sont leurs oreilles. — Moi un chapelet d’ortolans les Pater y seraient des bécaſſes & un chapon gras en serait le Credo.

L’hôte répondit coîment :

— Vous aurez une omelette de soixante œufs, & comme poteaux indicateurs pour guider vos cuillers, cinquante boudins noirs, plantés tout fumants sur cette montagne de nourriture, & de la dobbel peterman par deſſus : ce sera la rivière.

L’eau vint à la bouche des pauvres aveugles, & ils dirent :

— Sers-nous la montagne, les poteaux & la rivière.

Et les Frères de la Bonne-Trogne & leurs commères, déjà aſſis à table avec Ulenſpiegel, diſaient que ce jour-là était pour les aveugles celui des ripailles inviſibles, & que les pauvres hommes perdaient ainſi la moitié de leur plaiſir.

Quand vint, toute fleurie de perſil & de capucines, l’omelette portée par l’hôte & quatre coquaſſiers, les aveugles voulurent se jeter dedans & déjà y patrouillaient, mais l’hôte leur servit intègrement, non sans peine, à tous leur part en leur écuelle.

Les femmes archères furent attendries quand elles les virent baufrer en soupirant d’aiſe, car ils avaient grand’faim & avalaient les boudins comme des huîtres. La dobbel peterman coulait en leurs eſtomacs comme des caſcades tombant du haut des montagnes.

Quand ils eurent nettoyé leurs écuelles, ils demandèrent derechef des koekebakken, des ortolans & de nouvelles fricaſſées. L’hôte ne leur servit qu’un grand plat d’os de bœuf, de veau & de mouton nageant dans une bonne sauce. Il ne leur fit point leur part.

Quand ils eurent bien trempé leur pain & leurs mains juſqu’aux coudes dans la sauce, & n’en retirèrent que des os de côtelettes, de veau, de gigot, voire même quelques mâchoires de bœuf, chacun s’imagina que son voiſin avait toute la viande, & ils s’entre-boutèrent furieuſement leurs os sur la phyſionomie.

Les Frères de la Bonne-Trogne, ayant ri tout leur soûl, mirent charitablement une part de leur feſtin dans le plat des pauvres hommes, & qui-