Page:Daudet - Théâtre, Lemerre, 1889.djvu/90

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

langue qui m’interdit les f, furtout quand je fuis intimidée ; tu le fais bien, méfant, puifque dans ta lettre de fe matin…

eustache

Franchement, ma pauvre petite, je ne me souvenais pas que ce fut aussi prononcé… Sans quoi, au lieu de t’en faire mon compliment, je t’aurais engagée dans toutes mes lettres à te débarrasser…

suzette

Merci pour vos conseils, mon cousin ; par bonheur, tout le monde n’est pas de votre avis, et tout à l’heure encore, ici même, quelqu’un me complimentait sur ce qui vous blesse tant.

eustache, souriant.

Pardon, Suzette ; M. Léonard n’a pas les mêmes raisons que moi pour se plaindre de ton infirmité ; il s’appelle, Léonard, lui ; mais moi, je m’appelle Euftafe.

suzette, indignée.

Oh ! (Elle se lève, chiffonne la romance et la jette dans un coin.) Mon cousin, si l’absence vous a fait oublier mon défaut de langue, l’absence m’avait fait oublier aussi votre défaut de cœur ; vous vous êtes chargé de me le rappeler… merci !

eustache, lui jours souriant.

Veu ! veu ! veu ! Hou ! le vilain petit amour-propre ! Bon ! des larmes maintenant, là ! là ! Suzette, ma mie, sèche tes jolis yeux et ne te chagrine pas à propos de mouches ; tu sais bien comme je suis, Suzon, toujours le même, brutal, étourneau, brise-