Page:Corneille, Pierre - Œuvres, Marty-Laveaux, 1862, tome 1.djvu/223

Cette page n’a pas encore été corrigée

malaisément avec la promptitude que la règle nous oblige de donner à ce qui se passe sur la scène.

Si vous me demandez jusqu’où peut s’étendre cette liberté qu’a le poète d’aller contre la vérité et contre la vraisemblance, par la considération du besoin qu’il en a, j’aurai de la peine à vous faire une réponse précise. J’ai fait voir qu’il y a des choses sur qui nous n’avons aucun droit ; et pour celles où ce privilège peut avoir lieu, il doit être plus ou moins resserré, selon que les sujets sont plus ou moins connus. Il m’était beaucoup moins permis dans Horace et dans Pompée, dont les histoires ne sont ignorées de personne, que dans Rodogune et dans Nicomède, dont peu de gens savaient les noms avant que je les eusse mis sur le théâtre. La seule mesure qu’on y peut prendre, c’est que tout ce qu’on y ajoute à l’histoire, et tous les changements qu’on y apporte, ne soient jamais plus incroyables que ce qu’on en conserve dans le même poème. C’est ainsi qu’il faut entendre ce vers d’Horace touchant les fictions d’ornement :

Ficta voluptatis causa sint proxima veris,

et non pas en porter la signification jusqu’à celles qui peuvent trouver quelque exemple dans l’histoire ou dans la fable, hors du sujet qu’on traite. Le même Horace décide la question, autant qu’on la peut décider, par cet autre vers avec lequel je finis ce discours :

… Dabiturque licentia sumpta pudenter.

Servons-nous-en donc avec retenue, mais sans scrupule ; et s’il se peut, ne nous en servons point du tout : il vaut mieux n’avoir point besoin de grâce que d’en recevoir.


===Discours des trois unités