Page:Collins - Le Secret.djvu/296

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

grâce à cette vive intuition de la femme qui aime, qu’il se reportait par la pensée aux temps heureux où il jouissait encore du sens de la vue, Rosamond, dès qu’elle l’eut fait asseoir sur l’ottomane, revint brusquement à cet inépuisable sujet : la chambre aux Myrtes.

« Maintenant, cher, où regarderai-je ? demanda-t-elle. Nous avons examiné la bibliothèque… Pour fouiller le bureau, il faut attendre… Quel autre meuble, ici, a des tiroirs ou des compartiments fermés ?… » Dans sa perplexité, elle promenait son regard autour d’elle. Puis elle se dirigea vers le côté de la chambre sur lequel, en dernier lieu, son attention venait d’être appelée, le côté où s’ouvrait l’âtre. « Tout à l’heure, quand j’ai passé par ici avec vous, il m’a semblé que j’y remarquais quelque chose, » dit-elle en s’approchant d’une seconde niche en retrait, pratiquée derrière le manteau de la cheminée, et correspondant à celle où était placé le bureau dont l’examen venait d’être ajourné.

Elle habitua son regard à l’obscurité de ce recoin ténébreux, et là, dans un angle où se projetait l’ombre de la haute cheminée, finit par découvrir une petite table étroite, et comme rachitique, faite de l’acajou le plus commun ; le meuble, à coup sûr, était le plus misérable et le plus fragile de tous ceux qui figuraient en cette chambre, et, à coup sûr aussi, celui qui se faisait le moins remarquer. Elle le chassa du pied, dédaigneusement, vers la lumière. La malheureuse table craquait et gémissait, glissant et trébuchant sur ses pieds mal faits à l’ancienne mode.

« Lenny, j’ai déniché une autre table, dit Rosamond. Une méchante petite vieillerie, abandonnée dans un coin… Je viens de la conduire au jour, et je vois qu’au fait elle a un tiroir… » Ici elle s’arrêta, essayant d’ouvrir ce tiroir, qui fit résistance… « Encore une serrure ! s’écria-t-elle avec impatience… Et jusqu’à cette misérable petite machine, qui se refuse à nos recherches ! »

Elle poussa la table, disant ceci, par un brusque mouvement de main… Le petit meuble, vacillant sur ses pieds fragiles, chancela, pencha, et finit par tomber sur le parquet ; par tomber avec le même bruit que s’il eût été deux fois plus gros ; par tomber avec un bruit qui remplit la chambre, et alla se reproduire parmi les échos du grand vestibule désert.

Rosamond se hâta de courir à son mari qui, dans un premier mouvement d’effroi, s’était levé tout à coup, et lui conta