Page:Chevalier - Les derniers Iroquois, 1863.djvu/58

Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 50 —

Deux chiens de la plus grande espèce, noirs comme l’encre, dormaient allongés près d’elle, le museau enfoui dans leurs pattes de devant et fourré jusque sous le poêle.

L’un répondait au nom de Ka-ga-osk, l’Éclair.

L’autre répondait au nom de Ke-ou-à-no-quote, la Nuée-Orageuse.

— Voilà, dit Ni-a-pa-ah, en jetant un coup d’œil vers l’unique fenêtre de la salle, voilà que le soleil baisse et Co-lo-mo-o ne rentre pas. Il y a déjà longtemps qu’il est parti. Je crains qu’il ne lui soit arrivé un accident. Quand il a quitté le wigwam, j’ai vu deux corbeaux qui se battaient dans l’air. C’est un mauvais présage. Si ma mère n’était retournée chez les esprits, elle ne l’aurait pas laissé sortir.

— L’épouse de Nar-go-tou-ké a tort de prendre de l’inquiétude, répondit le sagamo. Co-lo-mo-o n’est pas en retard.

— Dans deux heures il sera nuit.

— Les jours sont courts en cette saison ; Ni-a-pa-ah le sait bien.

— Ordinairement, reprit la squaw, en s’agitant, Co-lo-mo-o est de retour avant le coucher du soleil.

— Oui, mais c’est pendant l’été, lorsque le fleuve est libre.

— Si le fleuve était libre, je n’aurais pas ces craintes. Co-lo-mo-o est habile, il connaît la manœuvre, il n’y a pas