Page:Champollion - Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens, 1824.djvu/381

Cette page a été validée par deux contributeurs.
( 331 )

De cette classification, que je crois exacte, je conclus que les mots ἡ διὰ τῶν πρώτων στοιχέιων κυριολογικὴ désignent une des deux espèces de caractères hiéroglyphiques ; il faut donc que cette espèce consiste, selon sa dénomination même, dans une expression au propre (κυριολογικὴ) des objets, au moyen d’une combinaison quelconque de certains caractères sacrés (ἱερὰ γράμματα) : mais, quels caractères employait-elle ? τὰ πρῶτα στοιχεῖα, dit l’auteur, mots qui désignent en grec les lettres de l’alphabet (prima elementa litterarum)[1] ; et il me semble que ces mots, appliqués à l’écriture hiéroglyphique, ne peuvent s’entendre que des hiéroglyphes employés comme lettres ; ce qui caractérise clairement les hiéroglyphes phonétiques.

Il est remarquable qu’entendu de cette manière, le passage de Clément d’Alexandrie rentre dans les faits actuellement connus, puisqu’on admet maintenant deux modes d’écriture hiéroglyphique, l’une phonétique, l’autre symbolique ; mais peut-être qu’avant la découverte de la première, il était impossible d’entendre cette phrase du texte de Clément d’Alexandrie, dont le sens me paraît maintenant assez clair[2].

L’auteur caractérise ensuite les trois espèces d’écriture symbolique. La première (ἡ κυριολογικὴ κατὰ μίμησιν) est indiquée avec précision, tant par ces mots eux-mêmes, que par les deux exemples que donne l’auteur : on voit qu’elle consiste à représenter au propre (κυριολογεῖσθαι) un objet, en imitant (κατὰ μίμησιν) sa forme. Cette forme n’étant qu’un des attributs de l’objet, en est une sorte de symbole : c’est donc avec raison que Clément d’Alexandrie range ce genre d’expression dans la symbolique.

La seconde espèce est fort obscurément définie, et l’exemple n’est peut-être pas beaucoup plus clair que la définition : je crois cependant ma traduction exacte. Ce que ce passage pré-

  1. Quintilian. I, 1, 23. — Horat. I, Sat. I, 25.
  2. Voyez une note à la fin de l’ouvrage.