Page:Cervantes - L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, traduction Viardot, 1837, tome 2.djvu/700

Cette page a été validée par deux contributeurs.

rins, de violes et de serinettes ! Si, parmi toutes ces espèces de musiques, vient à se faire entendre celle des albogues[1], nous aurons là presque tous les instruments pastoraux. — Qu’est-ce que cela, des albogues ? demanda Sancho. Je ne les ai vus, ni ouï nommer en toute ma vie. — Des albogues, répondit Don Quichotte, sont des plaques de métal, semblables à des pieds de chandeliers, qui, frappées l’une contre l’autre par le côté creux, rendent un son, sinon très-harmonieux et très-agréable, au moins sans discordance et bien d’accord avec la rusticité de la cornemuse et du tambourin. Ce nom d’albogues est arabe, comme le sont tous ceux qui, dans notre langue espagnole, commencent par al, à savoir : almohaza[2], almorzar[3], alfombra[4], alguazil[5], almacen[6], alcancia[7], et quelques autres semblables. Notre langue n’a que trois mots arabes qui finissent en i : borcegui[8], zaquizami[9] et maravedi[10] ; car alheli[11] et alfaqui[12], aussi bien par l’al du commencement que par l’i final, sont reconnus pour arabes. Je te fais cette observation en passant, parce qu’elle m’est venue à la mémoire en nommant les albogues. Ce qui doit nous aider beaucoup à faire notre état de bergers dans la perfection, c’est que je me mêle un peu de poésie, comme tu sais, et que le bachelier Samson Carrasco est un poëte achevé. Du curé, je n’ai rien à dire ; mais je gagerais qu’il a aussi ses prétentions à tourner le vers ; et, quant à maître Nicolas, je n’en fais pas l’ombre d’un doute, car tous les barbiers sont joueurs de guitares et faiseurs de couplets. Moi, je me plaindrai de l’ab-

  1. Espèces de cymbales.
  2. Étrille.
  3. Déjeuner.
  4. Tapis.
  5. Officier de justice.
  6. Magasin.
  7. Petite boule creuse, remplie de fleurs, ou de parfums, ou de cendres, qu’on se jetait aux tournois des Arabes, dans les danses à cheval.
  8. Brodequin.
  9. Galetas.
  10. Petite monnaie valant la trente-quatrième partie du réal.
  11. Giroflier.
  12. Faquir, prêtre ou moine musulman. Cervantès oublie alfoli magasin de sel, et aljonjoli, sésame, plante.