Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/942

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
914
appendice

Ditez moi bien Bovon, mal me mainne dangier ;
Sa terre li metrai trestoute en charbonnier.
Li meïsme ferai si forment damagier,
Et tout son parenté ferai je eschillier
90Et destruire et contraindre, nul n’en puet resploitier,
Se servir ne me vient en cest esté premier,
O lui .iiiic. hommes qui se puissent aidier,
Les blans haubers vestus, laciez heaumez d’achier,
Que [je] lui destruirai sa cortoise mollier[1]
95Et son enfant Maugis que il a forment chier.
D’Aigremont abatrai la tor et le clochier,
N’i lairai desus terre la monte d’un denier. »
« Sire, ce dist li mes, bien li sarei nonchier.
Par la foy que vous doi, à celer ne vous quier,
100Ja n’en aurai repreuche, quant iert à reperier,
Que je bien ne li die oiant maint chevalier. »
Atant s’em part li mes, si se rest trait arrier ;
Son cheval a saisi, si monta par l’estrier,
Que lui [ot] amené .i. vallant escuier ;
105Et .iiii. chevaliers qui mont font à proisier,
Chascun en mena .i. por son cors aesier.
De Paris s’en tornerent, n’i voudront deloier.
L’emperere de France lors pris[t] mont à prisier
Que il reviennent tost, se il n’ont destourbier ;
110Mez il l’aront mont grant, anchiez le reperier,
Si com l’estoire conte, mentir ne vous en quier.

Comme exemple, pour la partie centrale qui est commune aux versions où le caractère épique est respecté, je donne les principales relations d’une page du ms. Laud (feuillet 37, recto) et de mon édition, différences et ressemblances : 8512 lesdi. 8513 de rice. Ajoute : Que Rollans en ameine et dolent et enbronc. 8515 Montaubein en vindrent le. 8516 manque. 8517 Devant eus vint Clarisse à la clere fachon. 8518 Oveque sez .ii. filz Yonet et Aymon, 8519 qui tant s’erent. 8520 pert eux. 8521-22 qui par la traïson Estoit il et si frere alez en Vaucolor. Et quant il l’ont veü descendu au perron, Courant li vont baisier le pié et le menton. 8523 du pié. 8524 Por quoy (mal). 8526 fuez. 8527 le traïtor felon. 8528 n’aurez à moy. 8529-30 Ne remaint mie en lui à pié et sans garchon (oubli de deux hémistiches). 8537 Jurerai. 8538 n’en uï par nule avision. 8539 ei grant doutance et por

  1. 94-95 Cette mention de la duchesse et de Maugis à cet endroit est caractéristique de A P et des versions qui en empruntent l’introduction.