Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/825

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
797
les quatre fils aymon

An lor tantes s’escolchent, quant criés fu li ban.[1]
Jusqu’au jor se dormirent, ainz mielz ne furent l’an.[2]
Lendemain se leverent, s’alerent an [esrant],[3]
[Et vont veoir Renaut] qui [ferma] Montalbain.[4]

15815Levé sont li baron, à lor signor an vont ;[5]
Li prince li demandent comment il lo feront,
Et cele sainte vile, se il hui l’asauront.
« Oïl, ce dist Renaus, par toz les Sains do mont.[6]
Issi com il devissent de [quel part] i iront,[7]
15820Portesoires ovrirent et paien issu sont ;[8]
Quant li prince lo voient, aresteü i sont ;[9]
A lor tentes corurent, lor armes prisses ont,[10]
Et Renaus s’adoba, sa gent aidier li vont ;[11]
Puis monta el cheval qui ot le col roont.[12]
15825L’escu prent et la lance à un panoncel blont,[13]
Et Maugis fu armés qui cria à cler [ton],[14]
Hermites n’iert jamais se il vaincu ne sont ;[15]

  1. 15811 P Quant ont oï le ban.
  2. 15812 A manque. P à l’aube dormirent, n’i soffrirent ahan.
  3. 15813 L an eshram. A Quant il furent levé, Regnaut vont voir errant. P Puis se leverent sans nul demorement.
  4. 15814 L Voit lo li cuens Renaus. P Et vont veoir Renaut. A manque, parce que, suivant son habitude, il a fait rentrer ce vers dans le précédent. Noter que le scribe écrit machinalement Montalbain, même quand la rime s’y oppose. — L forma. P ferma.
  5. 15815 P à Renaut si s’en vont. A comme L.
  6. 15818 A par Dé qui fist le mont. P par Dieu qui fist le mont.
  7. 15819 L par Dex i iront. A P de quel part il iront.
  8. 15820 A portezoirez.
  9. 15821 A manque. P les voient, aresté si se sont.
  10. 15822 A Adonc corent as armez li nobiles baronz. P A lor armes corurent et tantost armé sont. L’altération du texte est la même.
  11. 15823 A s’adouba... aidié li ont. P ses gens aidié li ont.
  12. 15824 A fait un vers de deux : Ou cheval est montez, prant l’escu à lion. P Sor .i. cheval monta.
  13. 15825 A manque. P au penoncel reont (sic).
  14. 15826 L tont. A arrier, si cria à haut ton. P armez qui cria à haut ton.
  15. 15827 A n’iere huimais P n’est jamais. A ajoute deux vers dont l’un ne rime pas : Prant l’escu et la lance, saint le branc aceré. Puis monta à cheval sens nulle arestison.