Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/800

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
772
les quatre fils aymon

Charles gardoit avant, au chief d’une grant gloe,[1]
Voit Baiart [desus l’eve qui par grant vertu noe] ;[2]
La muele fiert des piés, si [an] fait mainte escroe.[3]
Mainte pierre en abat, do fer à tot la hoe ;[4]
15325Si l’a frainte et brissi[e] com s’ele fust de boe.[5]
Tote l’a depecie et par vertu la froe ;
Et quant il fu delivres, [la] grant eve tresnoe.[6]
D’autre part esleva de delez une hoe,[7]
Illuec se quiaut de l’eve desi que en la coue,[8]
15330Puis henist et brondele et lo gravier escroe.[9]
Adonc s’en vat poignant plus tost que .i. aloe.[10]
En Ardane est entrés, en la grant forest floe.
Quant lo voit l’empereres, de mautalent esfroe
Tel duel a et tel ire qu’il n’a oil qu’il ne cloe,
15335Mais si home en sunt lié, cascuns Jhesu en loe.[11]

Eschapés est Baiars de si grant aventure,
Encor dient al regne, ce conte l’escriture,[12]
Qu’il est en la forest où il tient sa pasture.
Quant voit home ne feme, de l’aleir n’i a cure,[13]
15340Ains s’en recort fuiant à sa grant aleüre,
Que bien samble anemi qui de Dex nen a cure.

  1. 15321 M Kalles garda aval par dejouste une noe. A avent par deles une roche. Tous deux ont hésité devant gloe dont Michelant dit : was heisst ? Mais il à tort de donner pour commune à A M la leçon noe, qu’il traduit bien barque, bateau (schiff, oder boot).
  2. 15322 Sic A M. L par desus que toz li mondes loe. Cf. 15320.
  3. 15323 La. M en. A an.
  4. 15324 A M manque.
  5. 15325 L brissir. M la fiert et debrise. A Tote la depecie com s’elle fu[st] de croie.
  6. 15327 L li. A la grant iaue tresnoie. M manque le vers.
  7. 15328 M D’autre part s’en issi par dejouste une noe. A D’autre part arriva par aïr et par force.
  8. 15329 M manque. A illecques s’est torchié jusqu’à la coe.
  9. 15330 M manque. A Il henist durement et sautelle et tornoie.
  10. 15331 M plus tost ne vole. A tornant plus tost c’une aloe.
  11. 15335 M ajoute : Tuit en font à Charlon par derriere la moe.
  12. 15337 A M Michelant : Encor dit on ou regne.
  13. 15339 M Michelant : d’aler à lui n’a cure.